旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
在这两部海外奥特曼BDBOX发售消息刚出来的时候我就在盘算着这两作的字幕了 在集结了数位翻译力量的基础上, 终于是把 中日双语字幕 & 中英双 语 字幕 版本弄出来了 由于发售的澳版内嵌日文字幕,所以在制作澳版的同时 我也制作了澳版Diy版本—— 即用日版的画面来替代澳版,保留澳版的片头和片尾 (两版的画面颜色略有差异,不过影响不大) 发售的葛雷BDBOX为1080i,且从PAL制式转成了NTSC制式, 所以导致了画面在出现了拉丝的同时还存在着鬼影(LD就有了,只是我懒得弄) 同时画面还有着录像带式的竖条纹,看起来不是很舒服。 这次我在反交错的同时还消除了鬼影,使其恢复成PAL制式的25P (基本上95%的鬼影得以解决,还有少量实在无法去除) 最后说一下压制: 轻微降噪,防抖,反交错,去鬼影,去彩虹&点状噪声,dering,debanding 感谢大家的支持! 作品名称:【晨曦制作】【葛雷奥特曼】【05】【双字幕】【BDrip】【1080P】【HEVC Ma10p FLAC MKV】 澳版:【旧日的死兆】 日版:【来自恶梦的使者】 作品格式: HEVC Ma10p FLAC MKV 作品大小:1.16G,1.02 G ,1.14 G 作品内容:日版,澳版,澳版Diy 发布日期:2017.3.10 BD片源:晨曦 RAW制作:晨曦 LOGO绘制:湿兄(鸣谢) LOGO特效:蛋二(澳版),晨曦(日版) 日文字幕:万年坑王鸡爱撸 日版翻译: iaiyzh 英文字幕:闪灵的剑 澳版翻译:闪灵的剑 日版歌词翻译:元磁雷神 对白查错:狗蛋&万年坑王鸡爱撸&闪灵的剑&晨曦 时间轴:晨曦 字幕特效:晨曦 内嵌压制:晨曦 海报制作:晨曦 制作发布:晨曦字幕 希望大家多多到晨曦制作吧讨论,不足之处还请指出!! http://tieba.baidu.com/f?kw=%B3%BF%EA%D8%D6%C6%D7%F7&tp=0 动漫基地爱之夏字幕组晨曦制作专区: http://www.mangacn.net/forumdisplay.php?fid=73 欢迎加入晨曦制作交流群:185103695
08/09 01:50 特摄连载
发售的葛雷BDBOX为1080i,且从PAL制式转成了NTSC制式, 所以导致了画面在出现了拉丝的同时还存在着鬼影(LD就有了,只是我懒得弄) 同时画面还有着录像带式的竖条纹,看起来不是很舒服。 这次我在反交错的同时还消除了鬼影,使其恢复成PAL制式的25P (基本上95%的鬼影得以解决,还有少量实在无法去除) 最后说一下压制: 轻微降噪,防抖,反交错,去鬼影,去彩虹&点状噪声,dering,debanding 感谢大家的支持! 作品名称:【晨曦制作】【葛雷奥特曼】【06】【双字幕】【BDrip】【1080P】【HEVC Ma10p FLAC MKV】 澳版:【决战】 日版:【与恶梦的决断】 作品格式: HEVC Ma10p FLAC MKV 作品大小:1.16G,1.02 G ,1.14 G 作品内容:日版,澳版,澳版Diy 发布日期:2017.3.17 BD片源:晨曦 RAW制作:晨曦 LOGO绘制:湿兄(鸣谢) LOGO特效:蛋二(澳版),晨曦(日版) 日文字幕:万年坑王鸡爱撸 日版翻译: iaiyzh 英文字幕:闪灵的剑 澳版翻译:闪灵的剑 日版歌词翻译:元磁雷神 对白查错:狗蛋&万年坑王鸡爱撸&闪灵的剑&晨曦 时间轴:晨曦 字幕特效:晨曦 内嵌压制:晨曦 海报制作:晨曦 制作发布:晨曦字幕 希望大家多多到晨曦制作吧讨论,不足之处还请指出!! http://tieba.baidu.com/f?kw=%B3%BF%EA%D8%D6%C6%D7%F7&tp=0 动漫基地爱之夏字幕组晨曦制作专区: http://www.mangacn.net/forumdisplay.php?fid=73 欢迎加入晨曦制作交流群:185103695
08/09 01:50 特摄连载
等了好久的葛雷奥特曼BDrip字幕版终于和大家见面了! 此次的葛雷BDBOX的发售算是弥补了一直以来只有VHS,LD的遗憾 但是从发售前的宣传片来看,画质和帕瓦特BD相比差距还不小 BD拿到手后也发现了的确不尽如人意! 但是不管怎么说,BD总比此前所有的版本要好 在这两部海外奥特曼BDBOX发售消息刚出来的时候我就在盘算着这两作的字幕了 在集结了数位翻译力量的基础上,终于是把 中日双语字幕 & 中英双 语 字幕 版本弄出来了 由于发售的澳版内嵌日文字幕,所以在制作澳版的同时,我也制作了澳版Diy版本 即用日版的画面来替代澳版,保留澳版的片头和片尾(两版的画面颜色略有差异,不过影响不大) 发售的葛雷BDBOX为1080i,且从PAL制式转成了NTSC制式, 所以导致了画面在出现了拉丝的同时还存在着鬼影(LD就有了,只是我懒得弄) 同时画面还有着录像带式的竖条纹,看起来不是很舒服。 这次我在反交错的同时还消除了鬼影,使其恢复成PAL制式的25P (基本上95%的鬼影得以解决,还有少量实在无法去除) 最后说一下压制: 轻微降噪,防抖,反交错,去鬼影,去彩虹&点状噪声,dering,debanding 感谢大家的支持! 作品名称: 【晨曦制作】【葛雷奥特曼】【剧场版预告篇】【中日双字幕】【BDrip】【1080P】【HEVC Ma10p FLAC MKV】.mkv 作品格式: HEVC Ma10p FLAC MKV 作品大小:100MB 作品内容:日版 发布日期:2017.3.30 BD片源:晨曦 RAW制作:晨曦 LOGO绘制:湿兄(鸣谢) LOGO特效:晨曦(日版) 日文字幕: 万年坑王鸡爱撸 日版翻译: 万年坑王鸡爱撸 对白查错:万年坑王鸡爱撸 时间轴:晨曦 字幕特效:晨曦 内嵌压制:晨曦 海报制作:晨曦 制作发布:晨曦字幕 希望大家多多到晨曦制作吧讨论,不足之处还请指出!! http://tieba.baidu.com/f?kw=%B3%BF%EA%D8%D6%C6%D7%F7&tp=0 动漫基地爱之夏字幕组晨曦制作专区: http://www.mangacn.net/forumdisplay.php?fid=73 欢迎加入晨曦制作交流群:185103695
08/09 01:50 特摄连载
在这两部海外奥特曼BDBOX发售消息刚出来的时候我就在盘算着这两作的字幕了 在集结了数位翻译力量的基础上, 终于是把 中日双语字幕 & 中英双 语 字幕 版本弄出来了 由于发售的澳版内嵌日文字幕,所以在制作澳版的同时 , 我也制作了澳版Diy版本—— 即用日版的画面来替代澳版,保留澳版的片头和片尾 (两版的画面颜色略有差异,不过影响不大) 发售的葛雷BDBOX为1080i,且从PAL制式转成了NTSC制式, 所以导致了画面在出现了拉丝的同时还存在着鬼影(LD就有了,只是我懒得弄) 同时画面还有着录像带式的竖条纹,看起来不是很舒服。 这次我在反交错的同时还消除了鬼影,使其恢复成PAL制式的25P (基本上95%的鬼影得以解决,还有少量实在无法去除) 最后说一下压制: 轻微降噪,防抖,反交错,去鬼影,去彩虹&点状噪声,dering,debanding 感谢大家的支持! 作品名称:【晨曦制作】【葛雷奥特曼】【04】【双字幕】【BDrip】【1080P】【HEVC Ma10p FLAC MKV】 澳版:【追风者】 日版:【德贡加之风】 作品格式: HEVC Ma10p FLAC MKV 作品大小:1.16G,1.02 G ,1.14 G 作品内容:日版,澳版,澳版Diy 发布日期:2017.3.5 BD片源:晨曦 RAW制作:晨曦 LOGO绘制:湿兄(鸣谢) LOGO特效:蛋二(澳版),晨曦(日版) 日文字幕:万年坑王鸡爱撸 日版翻译: iaiyzh 英文字幕:闪灵的剑 澳版翻译:闪灵的剑 日版歌词翻译:元磁雷神 对白查错:狗蛋&万年坑王鸡爱撸&闪灵的剑&晨曦 时间轴:晨曦 字幕特效:晨曦 内嵌压制:晨曦 海报制作:晨曦 制作发布:晨曦字幕 希望大家多多到晨曦制作吧讨论,不足之处还请指出!! http://tieba.baidu.com/f?kw=%B3%BF%EA%D8%D6%C6%D7%F7&tp=0 动漫基地爱之夏字幕组晨曦制作专区: http://www.mangacn.net/forumdisplay.php?fid=73 欢迎加入晨曦制作交流群:185103695
08/09 01:49 特摄连载
等了好久的葛雷奥特曼BDrip字幕版终于和大家见面了! 此次的葛雷BDBOX的发售算是弥补了一直以来只有VHS,LD的遗憾 但是从发售前的宣传片来看,画质和帕瓦特BD相比差距还不小 BD拿到手后也发现了的确不尽如人意! 但是不管怎么说,BD总比此前所有的版本要好 在这两部海外奥特曼BDBOX发售消息刚出来的时候我就在盘算着这两作的字幕了 在集结了数位翻译力量的基础上,终于是把 中日双语字幕 & 中英双 语 字幕 版本弄出来了 由于发售的澳版内嵌日文字幕,所以在制作澳版的同时,我也制作了澳版Diy版本 即用日版的画面来替代澳版,保留澳版的片头和片尾(两版的画面颜色略有差异,不过影响不大) 发售的葛雷BDBOX为1080i,且从PAL制式转成了NTSC制式, 所以导致了画面在出现了拉丝的同时还存在着鬼影(LD就有了,只是我懒得弄) 同时画面还有着录像带式的竖条纹,看起来不是很舒服。 这次我在反交错的同时还消除了鬼影,使其恢复成PAL制式的25P (基本上95%的鬼影得以解决,还有少量实在无法去除) 最后说一下压制: 轻微降噪,防抖,反交错,去鬼影,去彩虹&点状噪声,dering,debanding 感谢大家的支持! 作品名称:【晨曦制作】【葛雷奥特曼】【07】【双字幕】【BDrip】【1080P】【HEVC Ma10p FLAC MKV】 澳版:【森林的守护神】 日版:【 森林的守护神 】 作品格式: HEVC Ma10p FLAC MKV 作品大小:1.16G,1.02 G ,1.14 G 作品内容:日版,澳版,澳版Diy 发布日期:2017.3.25 BD片源:晨曦 RAW制作:晨曦 LOGO绘制:湿兄(鸣谢) LOGO特效:蛋二(澳版),晨曦(日版) 日文字幕: 元磁雷神& 万年坑王鸡爱撸 日版翻译: 万年坑王鸡爱撸 & iaiyzh 英文字幕:闪灵的剑 澳版翻译:闪灵的剑 日版歌词翻译:元磁雷神 对白查错:狗蛋&万年坑王鸡爱撸&闪灵的剑&晨曦 时间轴:晨曦 字幕特效:晨曦 内嵌压制:晨曦 海报制作:晨曦 制作发布:晨曦字幕 希望大家多多到晨曦制作吧讨论,不足之处还请指出!! http://tieba.baidu.com/f?kw=%B3%BF%EA%D8%D6%C6%D7%F7&tp=0 动漫基地爱之夏字幕组晨曦制作专区: http://www.mangacn.net/forumdisplay.php?fid=73 欢迎加入晨曦制作交流群:185103695
08/09 01:49 特摄连载
在这两部海外奥特曼BDBOX发售消息刚出来的时候我就在盘算着这两作的字幕了 在集结了数位翻译力量的基础上,终于是把 中日双语字幕 & 中英双 语 字幕 版本弄出来了 由于发售的澳版内嵌日文字幕,所以在制作澳版的同时,我也制作了澳版Diy版本 即用日版的画面来替代澳版,保留澳版的片头和片尾(两版的画面颜色略有差异,不过影响不大) 发售的葛雷BDBOX为1080i,且从PAL制式转成了NTSC制式,所以导致了画面在出现了拉丝的同时还存在着鬼影(LD就有了,只是我懒得弄) 同时画面还有着录像带式的竖条纹,看起来不是很舒服。 这次我在反交错的同时还消除了鬼影,使其恢复成PAL制式的25P(基本上95%的鬼影得以解决,还有少量实在无法去除) 最后说一下压制: 轻微降噪,防抖,反交错,去鬼影,去彩虹&点状噪声,dering,debanding 感谢大家的支持! 作品名称:【晨曦制作】【葛雷奥特曼】【02】【双字幕】【BDrip】【1080P】【HEVC Ma10p FLAC MKV】 作品格式: HEVC Ma10p FLAC MKV 作品大小:1.05G,1.06 G ,1.09 G 作品内容:日版,澳版,澳版Diy 发布日期:2017.2.12 BD片源:晨曦 RAW制作:晨曦 LOGO绘制:湿兄(鸣谢) LOGO特效:蛋二(澳版),晨曦(日版) 日文字幕:万年坑王鸡爱撸 日版翻译: 万年坑王鸡爱撸 英文字幕:闪灵的剑 澳版翻译:闪灵的剑 日版歌词翻译:元磁雷神 对白查错:狗蛋&闪灵的剑&晨曦 时间轴:晨曦 字幕特效:晨曦 内嵌压制:晨曦 海报制作:晨曦 制作发布:晨曦字幕 希望大家多多到晨曦制作吧讨论,不足之处还请指出!! http://tieba.baidu.com/f?kw=%B3%BF%EA%D8%D6%C6%D7%F7&tp=0 动漫基地爱之夏字幕组晨曦制作专区: http://www.mangacn.net/forumdisplay.php?fid=73 欢迎加入晨曦制作交流群:185103695
08/09 01:49 特摄连载