旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
搬运 Hello! My rips are made from Japanese BDMV, unless stated otherwise. In terms of video quality, my raws should be comparable to ReinForce (since I started from their settings, and then modified it). I don’t use AA, blur, denoise and other such “enhancements”. Basically, the idea of my encodes will be: as similar to BDMV as possible, while reducing size 3-4 times. Also I will rip Audio Commentaries, interview’s and such things (everything, that’s on BD). Again, If you found any Bugs, mistakes, problems etc. Please comment! If needed I will reencode. About this Anime: https://myanimelist.net/anime/49596 https://anidb.net/anime/16519 SEED PLEASE! Acknowledgments for BDMV: kirari1185(KoushinRip) & WITSTUDIO Acknowledgments for Soundtrack: OP From Nyaa ED CD From Nyaa OP2 From Nyaa Character Song Mini Album Vol.01 CD From Nyaa MediaInfo: General Unique ID : 77697287607563139348499362930620768435 (0x3A73F40A2A44D7FFA15AFD42E57620B3) Complete name : D:\work\Rip\Blue Lock[IrizaRaws] Blue Lock (BDRip 1920x1080 x264 10bit FLAC)[IrizaRaws] Blue Lock - 01 (BDRip 1920x1080 x264 10bit FLAC).mkv Format : Matroska Format version : Version 4 / Version 2 File size : 1.84 GiB Duration : 23 min 17 s Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 11.3 Mb/s Encoded date : UTC 2024-02-01 21:15:03 Writing application : mkvmerge v80.0 (‘Roundabout’) 64-bit Writing library : libebml v1.4.4 + libmatroska v1.7.1 Video ID : 1 Format : AVC Format/Info : Advanced Video Codec Format profile : High 10@L5.2 Format settings : CABAC / 8 Ref Frames Format settings, CABAC : Yes Format settings, RefFrames : 8 frames Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC Duration : 23 min 17 s Bit rate : 9 838 kb/s Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 10 bits Scan type : Progressive Bits/(Pixel*Frame) : 0.198 Stream size : 1.60 GiB (87%) Writing library : x264 core 164 r3164 c196240 Encoding settings : cabac=1 / ref=8 / deblock=1:-2:-2 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=0.70:0.00 / mixed_ref=0 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=22 / lookahead_threads=3 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=9 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=0 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc=crf / mbtree=0 / crf=17.5 / qcomp=1.00 / qpmin=0 / qpmax=40 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / pb_ratio=1.30 / aq=1:1.00 Language : English Default : Yes Forced : No Audio ID : 2 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 23 min 17 s Bit rate mode : Variable Bit rate : 1 443 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 11.719 FPS (4096 SPF) Bit depth : 24 bits Stream size : 240 MiB (13%) Title : Main FLAC 2.0 Writing library : libFLAC 1.4.3 (UTC 2023-06-23) Language : Japanese Default : Yes Forced : No Menu 00:00:00.000 : en:Intro 00:04:44.993 : en:Part A 00:13:28.974 : en:Part B 00:21:46.013 : en:ED
02/13 13:00 AnimeRaw
感谢终极妹控&北条加蓮在TSDM分享,内附字幕. 和原BDMV (magnet:?xt=urn:btih:4YD2WWWXOTOYLZHOSYB4CHXWDTNYCRHD) 相比LETTER_BEE_DISC_1\BDMV\STREAM里00006.m2ts校验不一致,原因不明. 终极妹控&北条加蓮发布的两个版本的BDMV里的00006.m2ts校验均一致. 以下是原说明: 祝大家新年快乐 这是第一季法国零售版,法语字幕,日法音轨 不要问有没日版和含不含第二季这蠢问题 IMDb Link........: http://www.imdb.com/title/tt1528592/ AniDB Link.......: http://anidb.net/a6772 Genre............: Adventure / Coming of Age / Contemporary Fantasy / Fantasy Distributor......: Black Box Year.............: 2009 Country..........: Japan Director.........: Iwanaga Akira Source...........: BD50 Retail Blu-ray Codec....: AVC Blu-ray Size.....: BD50 Programs Used....: Not my rip Screen Format....: Widescreen Resolution.......: 1080p Subtitles........: French, French Menu.............: Untouched Video............: Untouched Audio............: Untouched Extras...........: Untouched Audio: . Japanese LPCM 2.0 16-bit . French LPCM 2.0 16-bit 【STORY】 在夜空不曾落下过的星球 「琥珀大地」 有着一群深知潜伏在黑暗中的危险 却坚持寄送饱含着人们「心」的信件的人 他们被称为国家公务邮递员「信蜂」 由他们交织而成的温暖的故事即将在你心中回响 【STAFF】 原作:浅田弘幸 監督:岩永彰 シリーズ構成:大石哲也 脚本:大石哲也、吉岡たかを、赤星政尚、伊藤美智子、村川康敏 キャラクターデザイン:芝美奈子 アニメーション監修:神戸守 アニメーション制作:studioぴえろ 音楽:梁邦彦 【CAST】 ラグ・シーイング:沢城みゆき ニッチ:藤村歩 ゴーシュ・スエード:福山潤 ラルゴ・ロイド:小西克幸 アリア・リンク:小清水亜美 ステーキ:永澤菜教 ジギー・ペッパー:中井和哉 ザジ:岸尾だいすけ コナー・クルフ:菅沼久義 シルベット・スエード:水樹奈々 サンダーランドJr.:石川英朗 本帖原创自动漫花园资源网. https://dmhy.gate.flag.moe https://dmhy.abb.moe
01/31 04:00 AnimeRaw
Information: Video: H264 Main@L4 , 1920x1080 @ 5000 kbps , 23.976 (24000/1001) FPS Audios (11): Japanese , E-AC-3, 5.1 @ 640 kbps │ English , E-AC-3, 5.1 @ 640 kbps │ German , E-AC-3, 5.1 @ 640 kbps │ Spanish (Latin American), E-AC-3, 5.1 @ 640 kbps │ Spanish (European), E-AC-3, 5.1 @ 640 kbps │ French , E-AC-3, 5.1 @ 640 kbps │ Hungarian , E-AC-3, 5.1 @ 640 kbps │ Indonesian , E-AC-3, 5.1 @ 640 kbps │ Polish , E-AC-3, 5.1 @ 640 kbps │ Portuguese (Brazilian), E-AC-3, 5.1 @ 640 kbps │ Thai , E-AC-3, 5.1 @ 640 kbps │ Vietnamese , E-AC-3, 5.1 @ 640 kbps Subtitles (30): English [Forced], SRT │ English , SRT │ English , SRT │ English [SDH], SRT │ Japanese , SRT │ Japanese [SDH], SRT │ Arabic , SRT │ Czech , SRT │ Danish , SRT │ German [Forced], SRT │ German , SRT │ Greek , SRT │ Spanish (Latin American) [Forced], SRT │ Spanish (Latin American), SRT │ Spanish (Latin American) [SDH], SRT │ Spanish (European) [Forced], SRT │ Spanish (European), SRT │ Finnish , SRT │ Filipino , SRT │ French [Forced], SRT │ French , SRT │ Hebrew , SRT │ Croatian , SRT │ Hungarian [Forced], SRT │ Hungarian , SRT │ Indonesian [Forced], SRT │ Indonesian , SRT │ Italian , SRT │ Korean , SRT │ Malay , SRT │ Norwegian Bokmål , SRT │ Dutch , SRT │ Polish [Forced], SRT │ Polish , SRT │ Portuguese (Brazilian) [Forced], SRT │ Portuguese (Brazilian), SRT │ Portuguese (European), SRT │ Romanian , SRT │ Russian , SRT │ Swedish , SRT │ Thai [Forced], SRT │ Thai , SRT │ Turkish , SRT │ Ukrainian , SRT │ Vietnamese [Forced], SRT │ Vietnamese , SRT │ Chinese (Simplified), SRT │ Chinese (Traditional), SRT Duration: ~01:51:58.880
01/17 18:00 AnimeRaw