旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
[上一版] ​​【归档】[整理搬运] 少女与战车 (ガールズ&パンツァー) (Girls und Panzer):TV动画+OVA+剧场版+漫画+CD+其他;日语音轨; 外挂简中字幕 (整理时间:2024.03.30) 发布时间:2025/07/08 06:22 https://dmhy.org/topics/view/698683_Girls_und_Panzer_TV_OVA_CD_2025_04_02.html magnet:?xt=urn:btih:188484f649d14623de95d9dfc454916f0ae7861a 修改之处: - 修正了一部分字幕中的时间轴与错别字 Girls und Panzer_TV+OVA+Film+Manga+CD+Other_dub jpn sub chs (2025-04-02)\Subtitle.chs (TV+Film+OVA) (incomplete)_zip-ass\Subtitle.chs_ass.zip 不含“最终章”的内容。 如果下载工具提示“路径过长”,那么可以将路径改为相应存储器的根目录。下载完成后,再将其剪切-粘贴到其他目录。 所有的 (简中) 外挂字幕文件,均在压缩包“Subtitle”之中。而将其中的字幕文件,与同名的视频放在同一位置,就可以在播放后者的时候选择是否加载前者了。 其中各项的来源,见于各个子文件夹之中的txt文档“来源”。 其中所有字幕文件、文本文件,均为UTF-8编码。 其中所有的压缩包中均为zip格式。其中的文件名均使用Unicode (UTF-8) 编码,并将Unicode编码的文件名保存在了压缩包的文件头之中。 Windows系统自带的播放器“电影与电视”与“媒体播放器”可能不支持某一些h264、h265编码的视频。因此推荐使用另外两款功能更加齐全的 (Windows平台) 播放器“PotPlayer”或者“VLC media player”。 .
今天 04:01 动画更新员
[上一版] 【归档】[整理搬运] 轻音少女 (けいおん !) (K-ON !):TV动画 (2009年版、2010年版)+剧场版+漫画+演唱会+其他;日语音轨; 外挂简中字幕 (整理时间:2023.05.09) 发布时间:2025/07/10 06:43 https://dmhy.org/topics/view/698848_%21_K-ON_%21_TV_2009_2010_2023_05_09.html magnet:?xt=urn:btih:c87bb301cae40df7dd1ae86c3e546ff88bd9b185 修改之处: - 修正了一部分字幕中的时间轴与错别字 K-ON_TV+Film+CD+Manga+Other_dub jpn sub chs (2023-05-09)\Subtitle.chs (TV 2009,2010+Film)_zip-ass\Subtitle.chs (TV 2009,2010+Film)_ass.zip 如果下载工具提示“路径过长”,那么可以将路径改为相应存储器的根目录。下载完成后,再将其剪切-粘贴到其他目录。 所有的 (简中) 外挂字幕文件,均在压缩包“Subtitle”之中。而将其中的字幕文件,与同名的视频放在同一位置,就可以在播放后者的时候选择是否加载前者了。 外挂 (简中) 弹幕文件则都在压缩包“Danmu”之中,加载方式同理,不过只有ass字幕形式的弹幕可以被加载。 其中各项的来源,见于各个子文件夹之中的txt文档“来源”。 其中所有字幕文件、弹幕文件、文本文件,均为UTF-8编码。 其中所有的压缩包中均为zip格式。其中的文件名均使用Unicode (UTF-8) 编码,并将Unicode编码的文件名保存在了压缩包的文件头之中。 Windows系统自带的播放器“电影与电视”与“媒体播放器”可能不支持某一些h264、h265编码的视频。因此推荐使用另外两款功能更加齐全的 (Windows平台) 播放器“PotPlayer”或者“VLC media player”。 . .
今天 04:01 动画更新员
[上一版] ​​【归档】[整理搬运] 猫眼三姐妹/猫之眼 (キャッツ・アイ) (Kyattsu Ai/Cat's Eye):TV动画 (1983年版、1984年版)+剧场版+漫画+CD;华日音轨; 外挂简中字幕 (整理时间:2023.11.20) 发布时间:2025/07/08 21:22 https://dmhy.org/topics/view/698732_Kyattsu_Ai_Cat_s_Eye_TV_1983_1984_CD_2023_11_20.html magnet:?xt=urn:btih:c9713cd7d243ad1c227df67f4ddaafd8645ec79e 修改之处: - 修正了一部分字幕中的时间轴与错别字 Cat's Eye_TV+Film+Manga+CD+Other_dub jpn,chn sub chs (2023-11-20)\Subtitle.chs (TV+Film)_zip-ass,srt\Subtitle.chs (TV+Film)_ass,srt.zip 如果下载工具提示“路径过长”,那么可以将路径改为相应存储器的根目录。下载完成后,再将其剪切-粘贴到其他目录。 所有的 (简中) 外挂字幕文件,均在压缩包“Subtitle”之中。而将其中的字幕文件,与同名的视频放在同一位置,就可以在播放后者的时候选择是否加载前者了。 其中各项的来源,见于各个子文件夹之中的txt文档“来源”。 其中所有字幕文件、文本文件,均为UTF-8编码。 其中所有的压缩包中均为zip格式。其中的文件名均使用Unicode (UTF-8) 编码,并将Unicode编码的文件名保存在了压缩包的文件头之中。 Windows系统自带的播放器“电影与电视”与“媒体播放器”可能不支持某一些h264、h265编码的视频。因此推荐使用另外两款功能更加齐全的 (Windows平台) 播放器“PotPlayer”或者“VLC media player”。 .
昨天 18:03 动画更新员
片名:超超超超超喜欢你的100个女朋友/Kimi no Koto ga Dai Dai Dai Dai Daisuki na 100-nin no Kanojo/君のことが大大大大大好きな100人の彼女 集数:01-12TV全集+特典映像 音轨:FLAC 日语 字幕:简繁日双语外挂 压制:Eric 文件发布:DBD制作组 本组已有爱发电主页,希望大家有能力的可以贡献自己一份力量,谢谢大家支持 爱发电主页:https://afdian.com/a/112127luji 可以使用电子邮箱联系本组,电子邮箱:1121276396@qq.com 已经建立TG交流群,欢迎大家加入:https://t.me/DBD_Raws_Discussion 已经成立DBD分流Q群,欢迎大家加入分流大队:456595206 DBD制作组正在招募:翻译,时间轴,校对,字幕,美工,宣传,片源,特效,压制等成员,有兴趣的朋友欢迎加入DBD制作组:1040411052 聊天吹水群(特摄):746546998 聊天吹水群(动漫):740501700 B站主页1:https://space.bilibili.com/97177229 神圣路基艾尔 B站主页2:https://space.bilibili.com/476857955 神圣之路基艾尔 下载工具请使用:qbittorrent,uTorrent等正规下载工具上传,下载完成后请打开软件再尽可能多上传,人人为我,我为人人,让其他人能够尽可能快速地下载并保持上传。 下载地址: 百度网盘:链接: https://pan.baidu.com/s/1YbNC6GUSmMZzDn6u0MmKAQ?pwd=w3m8 提取码: w3m8
昨天 18:02 动画更新员
Kokkoku / 刻刻 BDRip Reseed 刻刻全片色调偏灰,暗场较多,暗场内有较重的噪点,部分场景还有轻微色带。此外一些线条还存在轻微锯齿和晕轮。对此,我们首先进行了自适应降噪,并将原先因欠码而略显“肮脏”的噪点替换为稍干净的噪点。另外还针对其它瑕疵进行了反锯齿、去色带和去晕轮处理。 The original source of Kokkoku contains relatively more dark areas, and the overall tone leans toward grey. Strong noise can be found in dark areas, and some scenes have mild colour banding. Besides, a few lines have mild aliasing and ringing. As solutions, we firstly applied self-adaptive de-noise, then replaced the slightly “dirty” noise that were caused by lack of bitrate with clearer ones. Other PPs include anti-aliasing, de-banding and de-ringing. 压制:将将将将将将将将将将。——章程 整理:OP 和 ED 超赞,边整理边顺手私藏了两张专辑 XD 复查:完整版 OST 我们会买的 重发修正: 1. 正片替换德版 BD 24bit 音轨。 2. 按照现行规范重新收集并整理 CD。 Reseed comment: 1. Replaced the feature with the 24-bit audio track from DEBD. 2. Re-collected and re-organized CDs according to current standards. 感谢所有参与制作者 / Thanks to our participating members: 总监 / Script: 佑河树里 压制 / Encode: 章程 整理 / Collate: LKey Eden 发布 / Upload: Asen 分流 / Seed: VCB-Studio CDN 分流成员 感谢所有资源提供者 / Thanks to all resource providers: CDs: fllinseohyun@JPopsuki, bukuro(ginking)@TSDM 本次发布来自 VCB-Studio 旧作重发计划。我们会不定期重发过去发布过的合集,或为补充做种,或为修正制作错漏,或为整合系列合集。 This is a release of VCB-Studio Reseed Project. We would re-upload previous torrents from time to time, to resurrect old torrents with few seeders, to correct errors/omissions, or to batch separate releases that belong to a same series. 播放器教程索引: VCB-Studio 播放器推荐 中文字幕分享区: Anime 分享论坛 项目计划与列表: VCB-Studio 项目列表 特殊格式与说明: WebP 扫图说明
昨天 18:02 动画更新员
片名:香格里拉・开拓异境~粪作猎手挑战神作~/Shangri-La Frontier: Kusogee Hunter, Kamige ni Idoman to Su/シャングリラ・フロンティア ~クソゲーハンター, 神ゲーに挑まんとす~ 集数:01-25TV全集+SP 音轨:FLAC 日语 字幕:简繁外挂 压制:Eric 文件发布:DBD制作组 本组已有爱发电主页,希望大家有能力的可以贡献自己一份力量,谢谢大家支持 爱发电主页:https://afdian.com/a/112127luji 可以使用电子邮箱联系本组,电子邮箱:1121276396@qq.com 已经建立TG交流群,欢迎大家加入:https://t.me/DBD_Raws_Discussion 已经成立DBD分流Q群,欢迎大家加入分流大队:456595206 DBD制作组正在招募:翻译,时间轴,校对,字幕,美工,宣传,片源,特效,压制等成员,有兴趣的朋友欢迎加入DBD制作组:1040411052 聊天吹水群(特摄):746546998 聊天吹水群(动漫):740501700 B站主页1:https://space.bilibili.com/97177229 神圣路基艾尔 B站主页2:https://space.bilibili.com/476857955 神圣之路基艾尔 下载工具请使用:qbittorrent,uTorrent等正规下载工具上传,下载完成后请打开软件再尽可能多上传,人人为我,我为人人,让其他人能够尽可能快速地下载并保持上传。 下载地址: 百度网盘:链接: https://pan.baidu.com/s/1SPYvNfIYNoRr3b9q6GmpZw?pwd=i93w 提取码: i93w
昨天 16:01 动画更新员