旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
为您找到相关结果个     结果不正确?请到这里反馈!
内容方面采取的双语翻译,oped、插入曲均载入! 制作双语版本,费了不少时间!外挂1080p版本待新的极乐歌发售了后补充歌词后发布! 关于内容说明一下,web版本分了三集,我们采取了合并的处理,去除了web中第二集的oped,第三集的op! 保留的是第一集的oped和第三集的极乐歌! 喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 1. 翻译 :没有证书要求,能正确听译一集动画即可 2. 时轴 :使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 3. 后期 :懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流 4. 压制 :能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5. 特效 :熟练应用特效代码制作合适的歌词特效 6. 繁化 :能够准确的繁化简体字幕 7. 美工 :使用ps等软件做海报图、修图 8. 画师 :画海报、字幕娘、表情包、LOGO等 9. 调轴 :熟练掌握时轴知识,对照BDRip调整TVrip字幕 10. 整理 :整理奶茶屋所有番剧的资源并上传至网盘和服务器 11. 分流 :永久保种本组合集资源 欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请扫描上方二维码,入群请注明申请的职位! 奶茶屋所有最新的【 外挂字幕 】 在这里,本组所有字幕均可分享,如果有对本组做过的番有兴趣的,欢迎来调BD轴! 本组发布的资源请以最新发布为准,最新的TV合集,最新的BDRip合集是最新修正的资源! 点击加入【 奶茶分流小分队 】,为自己喜爱的番奉献一份力量!
05/13 01:39 动画更新员
内容方面采取的双语翻译,oped、插入曲均载入! 制作双语版本,费了不少时间!外挂1080p版本待新的极乐歌发售了后补充歌词后发布! 关于内容说明一下,web版本分了三集,我们采取了合并的处理,去除了web中第二集的oped,第三集的op! 保留的是第一集的oped和第三集的极乐歌! 喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 1. 翻译 :没有证书要求,能正确听译一集动画即可 2. 时轴 :使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 3. 后期 :懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流 4. 压制 :能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5. 特效 :熟练应用特效代码制作合适的歌词特效 6. 繁化 :能够准确的繁化简体字幕 7. 美工 :使用ps等软件做海报图、修图 8. 画师 :画海报、字幕娘、表情包、LOGO等 9. 调轴 :熟练掌握时轴知识,对照BDRip调整TVrip字幕 10. 整理 :整理奶茶屋所有番剧的资源并上传至网盘和服务器 11. 分流 :永久保种本组合集资源 欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请扫描上方二维码,入群请注明申请的职位! 奶茶屋所有最新的【 外挂字幕 】 在这里,本组所有字幕均可分享,如果有对本组做过的番有兴趣的,欢迎来调BD轴! 本组发布的资源请以最新发布为准,最新的TV合集,最新的BDRip合集是最新修正的资源! 点击加入【 奶茶分流小分队 】,为自己喜爱的番奉献一份力量!
05/13 01:38 动画更新员
这个剧场很早就提上了开番计划,但因翻译缺乏,校对还要校对新番,大家三次元事物都较忙,拖了比较久! 关于发布版本,将会发布720p简繁内嵌和1080p简繁内嵌,以及1080pBDRIp外挂! 前篇的也会修改下格式和版本放在前后篇合集里! 感谢大家一直以来的支持! *幻影扳机 后篇,制作中ing 喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 1. 翻译 :没有证书要求,能正确听译一集动画即可 2. 时轴 :使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 3. 后期 :懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流 4. 压制 :能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5. 特效 :熟练应用特效代码制作合适的歌词特效 6. 繁化 :能够准确的繁化简体字幕 7. 美工 :使用ps等软件做海报图、修图 8. 画师 :画海报、字幕娘、表情包、LOGO等 9. 调轴 :熟练掌握时轴知识,对照BDRip调整TVrip字幕 10. 整理 :整理奶茶屋所有番剧的资源并上传至网盘和服务器 11. 分流 :永久保种本组合集资源 欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请扫描上方二维码,入群请注明申请的职位! 奶茶屋所有最新的【 外挂字幕 】 在这里,本组所有字幕均可分享,如果有对本组做过的番有兴趣的,欢迎来调BD轴! 点击加入【 奶茶分流小分队 】,为自己喜爱的番奉献一份力量!
05/10 02:20 动画更新员
这个剧场很早就提上了开番计划,但因翻译缺乏,校对还要校对新番,大家三次元事物都较忙,拖了比较久! 关于发布版本,将会发布720p简繁内嵌和1080p简繁内嵌,以及1080pBDRIp外挂! 前篇的也会修改下格式和版本放在前后篇合集里! 感谢大家一直以来的支持! *幻影扳机 后篇,制作中ing 喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 1. 翻译 :没有证书要求,能正确听译一集动画即可 2. 时轴 :使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 3. 后期 :懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流 4. 压制 :能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5. 特效 :熟练应用特效代码制作合适的歌词特效 6. 繁化 :能够准确的繁化简体字幕 7. 美工 :使用ps等软件做海报图、修图 8. 画师 :画海报、字幕娘、表情包、LOGO等 9. 调轴 :熟练掌握时轴知识,对照BDRip调整TVrip字幕 10. 整理 :整理奶茶屋所有番剧的资源并上传至网盘和服务器 11. 分流 :永久保种本组合集资源 欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请扫描上方二维码,入群请注明申请的职位! 奶茶屋所有最新的【 外挂字幕 】 在这里,本组所有字幕均可分享,如果有对本组做过的番有兴趣的,欢迎来调BD轴! 点击加入【 奶茶分流小分队 】,为自己喜爱的番奉献一份力量!
05/10 02:20 动画更新员
这个剧场很早就提上了开番计划,但因翻译缺乏,校对还要校对新番,大家三次元事物都较忙,拖了比较久! 关于发布版本,将会发布720p简繁内嵌和1080p简繁内嵌,以及1080pBDRIp外挂! 前篇的也会修改下格式和版本放在前后篇合集里! 感谢大家一直以来的支持! *幻影扳机 后篇,制作中ing 喵萌奶茶屋招募以下职位的小伙伴! 1. 翻译 :没有证书要求,能正确听译一集动画即可 2. 时轴 :使用Aegisub准确拉轴对帧并设置合适的样式、字体、屏幕字 3. 后期 :懂时轴基础知识并使用VS或AVS内嵌字幕,做种发布分流 4. 压制 :能独立写代码优化画质并使用VapourSynth或AviSynth压制BDRip 5. 特效 :熟练应用特效代码制作合适的歌词特效 6. 繁化 :能够准确的繁化简体字幕 7. 美工 :使用ps等软件做海报图、修图 8. 画师 :画海报、字幕娘、表情包、LOGO等 9. 调轴 :熟练掌握时轴知识,对照BDRip调整TVrip字幕 10. 整理 :整理奶茶屋所有番剧的资源并上传至网盘和服务器 11. 分流 :永久保种本组合集资源 欢迎热爱二次元热衷字幕制作的小伙伴加入!申请请扫描上方二维码,入群请注明申请的职位! 奶茶屋所有最新的【 外挂字幕 】 在这里,本组所有字幕均可分享,如果有对本组做过的番有兴趣的,欢迎来调BD轴! 点击加入【 奶茶分流小分队 】,为自己喜爱的番奉献一份力量!
05/10 02:17 动画更新员
一些闲话:之前看 TV 版的时候觉得这片真的没有救,连一集都没有坚持下来,也不打算看这部电影版的了。但是万幸的是,我被朋友拖到了电影院里,不然我就要错过这一部出色的电影了。即使是看过 TV 版的,也一定要看看 这部电影。从人设开始就不一样,完全是两部不一样的片子了。这部的制作水准在各种程度上都高于 TV 版,算是 2018 年最优秀的动画电影之一了。 默认音轨是原盘中带的 5.1 channel 音轨经 downmix 之后的 2 channel 音轨。但是也有附带 5.1 channel 音轨,请按需切换。 原盘带的解说音轨和评论音轨都没带上。可以期待与 VCB-S 发布的 BDRip。 欢迎大家关注 SweetSub 的 telegram 频道 点此下载字幕文件 SweetSub 的字幕在二次使用时默认遵从 知识共享 署名-非商业性使用-禁止演绎 4.0 许可协议 (Creative Common BY-NC-ND 4.0) ,在遵循规则的情况下可以在不需要与我联系的情况下自由转载、使用。 但是,对于调整时间轴用于匹配自己的不同片源的小伙伴,可以例外在署名、非商业使用的情况下,调整时间轴,不需要与我联系,自由转载、使用。 如果对字幕做了除了调整时间轴以外的修改,请不要公开发布,留着自己看就好,谢谢。 详细说明请 点击这里查看 推荐大家使用以下播放器。 Windows: MPC-BE macOS: IINA iOS: nPlayer Android: MX Player
04/26 06:21 动画更新员
種類: RAW (H.264/AVC 10-bit) Title: Gekijouban AQUARION Sosei Shinwa Hen & Ippatsu Gyakuten Hen タイトル: 劇場版アクエリオン -創星神話篇&壱発逆転篇- [ 2007年 ] 本編音声: 日本語 [ ドルビートゥルーエイチディー(5.1chサラウンド)、WV(2chステレオ) ] オーディオコンタリー: 日本語 (WV 2chステレオ) 字幕: なし 中身: アニメ映画 全1話 + 映像特典 他 ソース: ブルーレイ・ディスク ■《創星神話篇》 神話の時代、人を狩る“天翅”族の頭翅は人間の魔導士スコルピオスを誘惑し、女戦士セリアンを愛したアポロニアスに対し、裏切りの剣を振りおろさせた。それから一万二千年後――復活した天翅たちに絶滅へ追いこまれた人類は機械天使運用部隊“ディーバ”を組織し、“強攻型アクエリオン”で反撃していた。その精鋭シルヴィアと麗花は、野生の少年アポロと出逢う。彼はアポロニアスの転生者なのか? 数々の想いが交錯する中、ついにオリジナルのアクエリオンが覚醒する。天翅と人の戦いは激化し、空の高みを貫いて地軸を揺るがすレベルに高まっていく。そんな時、スコルピオスの転生者が、アポロを刺してしまう。裏切り者、スコルピオスの転生者は果たして誰か? 世界は新たなる生命を宿すのか。あるいはこのまま滅びの道をたどるのか? すべての鍵は、《創星合体》に集約される! ■《壱発逆転篇》 物語はエレメントたちの癒しの場――“ディーバの湯”からはじまる。ほっと一息のはずのエレメントたちだったが、おなじみの特訓が言い渡される。しかし、ほのぼのしたエレメントたちをよそに、アトランディアでは錬翅と両翅によって新たな脅威が生み出されていた。静寂を破ってけたたましく警報が鳴り響く――激戦の末、結界を破りディーバ基地絶対防衛圏内に侵入してくる両翅。聖天翅頭翅が遠く見守る中、果たしてアポロたちはディーバを救う事ができるのか?そして、絶体絶命の戦況下で、アクエリオンの恐るべき必殺技が炸裂する!! ■【ストーリー】 神話の時代、人を狩る"天翅"族の頭翅は人間の魔導士スコルピオスを誘惑し、女戦士セリアンを愛したアポロニアスに対し、裏切りの剣を振りおろさせた。それから一万二千年後――復活した天翅たちに絶滅へ追いこまれた人類は機械天使運用部隊"ディーバ"を組織し、"強攻型アクエリオン"で反撃していた。その精鋭シルヴィアと麗花は、野生の少年アポロと出逢う。彼はアポロニアスの転生者なのか? 数々の想いが交錯する中、ついにオリジナルのアクエリオンが覚醒する。天翅と人の戦いは激化し、空の高みを貫いて地軸を揺るがすレベルに高まっていく。そんな時、スコルピオスの転生者が、アポロを刺してしまう。裏切り者、スコルピオスの転生者は果たして誰か? 世界は新たなる生命を宿すのか。あるいはこのまま滅びの道をたどるのか? すべての鍵は、《創星合体》に集約される! ■【キャスト】 アポロ:寺島拓篤 シルヴィア:かかずゆみ ピエール:小野坂昌也 麗花:小林沙苗 リーナ:佐藤ひろ美 つぐみ:日笠山亜美 ジュン:阪口大助 クルト/クロエ:朴ろ美 不動GEN:石塚運昇 シリウス:杉田智和 ソフィア:玉川紗己子 ジェローム:飛田展男 頭翅(トーマ):森川智之 スコルピオス:斎賀みつき
04/23 19:47 动画更新员
 较之上一版,这一版中,除有两个部分“换了版本”,以及其他四个部分有所增补以外,其他部分四个部分,较之上一版,变化只在于其文件夹及部分文件的名称而已。     ◆换了版本的部分: First TV (26 episode)_DVDrip_480P_mpeg4_ac3_dub jpn Remake TV (26+4 episode)_BDrip_1080P_h264_flac_dub jpn ——前者是将上一合集里,被自己误以为是“95版”的03版,换做了真95版(以官方在2015年出品的初映版的DVD BOX (Archives of Evangelion DVD BOX) 为片源压制)。 ——后者则是把上一合集之中,视频画面被以加左右黑边框的形式,强制改为1920×1080P/16:9的03版(以官方在2015年出品的,以2003版DVD BOX为基础的BD BOX为片源压制),改成了其画面没有黑边框,自然呈现为1440×1080P/4:3的03版(压制源同前)。      ◆有所增补的部分: Manga (5 sets)_zip-(jpg,pdf)_sub jpn,cht Wikipedia (chs×11, jpn×11, eng×11) 各批次文件的来源.txt 备选文件名 (简体中文).txt     ——至于其他部分,较之上一版的不同,只在于各中文件/文件的名称。      【注意】 本合辑里的文档“备选文件名 (简体中文).txt”与上一版合辑里的文档“各个合辑之中,文件的备选名称.txt”,两者之中关于CD合集文件备选名的部分,不能通用(输入合辑自带的批量重命软件:Renamer之中使用)。因为后者中的一行,是按照出错的文件名的顺序,排列到那个位置上的。 ——即压缩包“新世纪福音战士.-.[NEON.GENESIS.EVANGELION.-.魂のルフラン.&.心よ原始に戻れ].专辑.(WAV)”的文件名的“新”字,在自己整理上一版之时,恢复各CD压缩包的原名的时候将其漏掉了。 在这一版,该文件名错误,以及因此造成的,文档之中相应句行的排序错误,都已被修复。       【上一版】 ① [补档&重整] 新世纪福音战士 (新世纪エヴァンゲリオン/Neon Genesis Evangelion) - 初映版 (95版;误认为) + 重制版 (03版) + 新老剧场版 + 漫画 + 音乐 + 其他资源;外挂简中字幕/外挂简中弹幕 发布代号:笆桥 发布时间:2018-04-26 02:52 https://www.miobt.com/show-047b993805659e8f9e93831a9fd5c26c7c717fda.html magnet:?xt=urn:btih:047b993805659e8f9e93831a9fd5c26c7c717fda&tr=http://open.acgtracker.com:1096/announce      ====== 分割线 ======        如果合集里的字幕下载不下来,可以到下面去下载保存。        ◆初映版: Neon Genesis Evangelion - TV version ;From:Archives of Evangelion DVD BOX.zip↓ 制作:EVA-FANS 校订与上传:平桥柳 发布时间:2018-08-12 17:07 https://www.zimuku.la/detail/107210.html     ◆重制版、新老剧场版: 【全套】新世纪福音战士TV 26话+新老剧场版字幕包.zip↓ 字幕组:EVA-FANS、白月字幕组 校订:秋本凉 上传:爱上风的纸风车 https://www.zimuku.la/detail/98520.html
04/19 16:44 乐C_2004
较之上一版,这一版中,除有两个部分“换了版本”,以及其他四个部分有所增补以外,其他部分(也只有四部分),较之前一半,变化只在于其文件夹及部分文件的名称而已。 ◆换了版本的部分: First TV (26 episode)_DVDrip_480P_mpeg4_ac3_dub jpn Remake TV (26+4 episode)_BDrip_1080P_h264_flac_dub jpn ——前者是将上一合集里,被自己误以为是“95版”的03版,换做了真95版(以官方在2015年出品的初映版的DVD BOX (Archives of Evangelion DVD BOX) 为片源压制)。 ——后者则是把上一合集之中,视频画面被以加左右黑边框的形式,强制改为1920×1080P/16:9的03版(以官方在2015年出品的,以2003版DVD BOX为基础的BD BOX为片源压制),改成了其画面没有黑边框,自然呈现为1440×1080P/4:3的03版(压制源同前)。 ◆有所增补的部分: Manga (5 sets)_zip-(jpg,pdf)_sub jpn,cht Wikipedia (chs×11, jpn×11, eng×11) 各批次文件的来源.txt 备选文件名 (简体中文).txt 至于其他部分与上一版的不同,只在于各中文件/文件的名称。 【注意】 本合辑之中的文档“备选文件名 (简体中文).txt”与前一版合辑里的母本文档“各个合辑之中,文件的备选名称.txt”,两者之中关于CD合集文件备选名的部分,不能通用(输入合辑自带的批量重命软件:Renamer之中使用)。因为后者中的一行,是按照出错的文件名的顺序,排列到那个位置上的。 ——即压缩包“新世纪福音战士.-.[NEON.GENESIS.EVANGELION.-.魂のルフラン.&.心よ原始に戻れ].专辑.(WAV)”的文件名的“新”字,在自己整理上一版之时,恢复各CD压缩包的原名的时候将其漏掉了。 在这一版,该文件名错误,以及因此造成的,文档之中相应句行的排序错误,都已被修复。 【注释】 ① [补档&重整] 新世纪福音战士 (新世纪エヴァンゲリオン/Neon Genesis Evangelion) - 初映版 (95版;误认为) + 重制版 (03版) + 新老剧场版 + 漫画 + 音乐 + 其他资源;外挂简中字幕/外挂简中弹幕 发布代号:笆桥 发布时间:2018-04-26 02:52 https://www.miobt.com/show-047b993805659e8f9e93831a9fd5c26c7c717fda.html magnet:?xt=urn:btih:047b993805659e8f9e93831a9fd5c26c7c717fda&tr=http://open.acgtracker.com:1096/announce ====== 分割线 ====== 如果合集里的字幕下载不下来,可以到下面去下载保存。 ◆初映版: Neon Genesis Evangelion - TV version ;From:Archives of Evangelion DVD BOX.zip↓ 制作人:EVA-FANS 校订与上传者:平桥柳 发布时间:2018-08-12 17:07 https://www.zimuku.la/detail/107210.html ◆重制版、新老剧场版: 【全套】新世纪福音战士TV 26话+新老剧场版字幕包.zip↓ 字幕组:EVA-FANS、白月字幕组 校订者:秋本凉 上传者:爱上风的纸风车 https://www.zimuku.la/detail/98520.html
04/14 23:54 动画更新员
❀ Story ❀ 「天无不散之阴云 愿能笑傲昙天」 「晴れない雲はない いつも、笑える奴になれ」 ❀ Staff ❀ 原 作:唐々煙(マッグガーデン刊) 監 督:若野哲也 シリーズ構成:梅原英司 キャラクターデザイン・総作画監督:田中紀衣 助監督:江副仁美 アクション作画監督:宇佐美皓一 作画監督:藤崎賢二 野崎真一 胡拓磨 鈴木奈都子 プロップデザイン:藤崎賢二 浅沼信也 色彩設計:木幡美雪 美術監督:宮本実生 撮影監督:今泉秀樹 音 楽:やまだ豊 音楽制作:松竹音楽出版 音響監督:はたしょう二 音響制作:サウンドチーム・ドンファン アニメーション制作:WITSTUDIO 製 作:曇天に笑う外伝製作委員会 ❀ Cast ❀ 『曇天に笑う<外伝> ~決別、犲の誓い~』 曇 天火:中村 悠一 曇 空丸:梶 裕貴 曇 宙太郎:代永 翼 安倍 蒼世:鳥海 浩輔 鷹峯 誠一郎:安元 洋貴 佐々木 妃子:大原 さやか 芦屋 睦月:藤原 祐規 犬飼 善蔵:藤原 貴弘 屍 千狼:岩崎 ひろし 武田 楽鳥:下野 紘 比良裏:鈴村 健一 牡丹:佐藤 利奈 錦:能登 麻美子 金城 白子:櫻井 孝宏 曇 大湖:大川 透 曇 小雪:折笠 富美子 『曇天に笑う<外伝> ~宿命、双頭の風魔~』 金城 白子(壱助):櫻井 孝宏 壱雨:遊佐 浩二 永四郎:津田 健次郎 六花:井上 喜久子 錦:能登 麻美子 曇 天火:中村 悠一 曇 空丸:梶 裕貴 曇 宙太郎:代永 翼 安倍 蒼世:鳥海 浩輔 『曇天に笑う<外伝> ~桜華、天望の架橋~ 』 曇天火:中村悠一 曇空丸:梶裕貴 曇宙太郎:代永翼 安倍蒼世:鳥海浩輔 佐々木妃子:大原さやか 芦屋睦月:藤原祐規 鷹峯誠一郎:安元洋貴 犬飼善蔵:藤原貴弘 屍千狼:岩崎ひろし 武田楽鳥:下野紘 錦:能登麻美子 虎:松岡禎丞 亞華羽:白石涼子 ❀ Wanted ❀ 诸神字幕组的请求 字幕组分流能力十分有限,为了让更多人看到双语字幕,请大家下载后帮忙保持开机上传一段时间,字幕组不胜感激! 字幕组长期招募 详细招募说明请看此贴→ sub.kamigami.org/28.html 诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 欢迎关注字幕组官方微博:@诸神字幕组 更多双语字幕,请登录诸神字幕组官方论坛 http://www.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
04/12 14:48 动画更新员
❀ Story ❀ 「天无不散之阴云 愿能笑傲昙天」 「晴れない雲はない いつも、笑える奴になれ」 ❀ Staff ❀ 原 作:唐々煙(マッグガーデン刊) 監 督:若野哲也 シリーズ構成:梅原英司 キャラクターデザイン・総作画監督:田中紀衣 助監督:江副仁美 アクション作画監督:宇佐美皓一 作画監督:藤崎賢二 野崎真一 胡拓磨 鈴木奈都子 プロップデザイン:藤崎賢二 浅沼信也 色彩設計:木幡美雪 美術監督:宮本実生 撮影監督:今泉秀樹 音 楽:やまだ豊 音楽制作:松竹音楽出版 音響監督:はたしょう二 音響制作:サウンドチーム・ドンファン アニメーション制作:WITSTUDIO 製 作:曇天に笑う外伝製作委員会 ❀ Cast ❀ 『曇天に笑う<外伝> ~決別、犲の誓い~』 曇 天火:中村 悠一 曇 空丸:梶 裕貴 曇 宙太郎:代永 翼 安倍 蒼世:鳥海 浩輔 鷹峯 誠一郎:安元 洋貴 佐々木 妃子:大原 さやか 芦屋 睦月:藤原 祐規 犬飼 善蔵:藤原 貴弘 屍 千狼:岩崎 ひろし 武田 楽鳥:下野 紘 比良裏:鈴村 健一 牡丹:佐藤 利奈 錦:能登 麻美子 金城 白子:櫻井 孝宏 曇 大湖:大川 透 曇 小雪:折笠 富美子 『曇天に笑う<外伝> ~宿命、双頭の風魔~』 金城 白子(壱助):櫻井 孝宏 壱雨:遊佐 浩二 永四郎:津田 健次郎 六花:井上 喜久子 錦:能登 麻美子 曇 天火:中村 悠一 曇 空丸:梶 裕貴 曇 宙太郎:代永 翼 安倍 蒼世:鳥海 浩輔 『曇天に笑う<外伝> ~桜華、天望の架橋~ 』 曇天火:中村悠一 曇空丸:梶裕貴 曇宙太郎:代永翼 安倍蒼世:鳥海浩輔 佐々木妃子:大原さやか 芦屋睦月:藤原祐規 鷹峯誠一郎:安元洋貴 犬飼善蔵:藤原貴弘 屍千狼:岩崎ひろし 武田楽鳥:下野紘 錦:能登麻美子 虎:松岡禎丞 亞華羽:白石涼子 ❀ Wanted ❀ 诸神字幕组的请求 字幕组分流能力十分有限,为了让更多人看到双语字幕,请大家下载后帮忙保持开机上传一段时间,字幕组不胜感激! 字幕组长期招募 详细招募说明请看此贴→ sub.kamigami.org/28.html 诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 欢迎关注字幕组官方微博:@诸神字幕组 更多双语字幕,请登录诸神字幕组官方论坛 http://www.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
04/12 14:48 动画更新员