旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
为您找到相关结果个     结果不正确?请到这里反馈!
Story 垂死病中惊坐起 凉风青叶,以角色设计师为目标努力中! Staff 原作 得能正太郎 (芳文社「まんがタイムきららキャラット」連載) 監督 藤原佳幸 シリーズ構成 志茂文彦 キャラクターデザイン 菊池愛 総作画監督 菊池愛・天﨑まなむ・木野下澄江・菊永千里 プロップデザイン 中島絵理・松本恵 美術監督 鈴木俊輔 色彩設計 石黒けい・伊藤裕香 撮影監督 桒野貴文 編集 平木大輔 音響監督 土屋雅紀 音響効果 小山恭正 音響制作 デルファイサウンド 音楽 百石元 音楽制作 KADOKAWA アニメーション制作 動画工房 製作 NEW GAME!!製作委員会 Cast 涼風青葉 高田憂希 八神コウ 日笠陽子 遠山りん 茅野愛衣 滝本ひふみ 山口愛 篠田はじめ 戸田めぐみ 飯島ゆん 竹尾歩美 桜ねね 朝日奈丸佳 阿波根うみこ 森永千才 葉月しずく 喜多村英梨 望月紅葉 鈴木亜理沙 鳴海ツバメ 大和田仁美 星川ほたる 石見舞菜香 大和・クリスティーナ・和子 名塚佳織 官网 http://newgame-anime.com/ ------------------------------------ 招募信息: 澄空学园论坛是一个多元化GalGame论坛,因此,澄空学园字幕组翻译的动漫以GalGame改编的动画为主。对动画、轻小说有爱吗?对GalGame有爱吗?希望把你喜爱的动画拿给更多的不懂日语的朋友看吗?那么加入澄空学园字幕组吧,这里是你最合适的发挥能力的舞台。我们欢迎热爱动画、轻小说和GalGame,并且具备一定日语能力,愿意进行中文化的同好们加入。我们的几点小要求如下: 片源: 1. 有足够的业余时间以及良好的网络,能够熬夜等待片源放流,并转载片源提供给翻译使用; 录制: 1. 留学或居住在日本,住处装有数字电视信号,有可以稳定使用的网络,愿意帮忙字幕组录制动画; 翻译: 1. 有充足的业余时间,能熬夜或者早起做片; 2. 不需要有日语等级,但须可以无障碍观看并理解无字幕动画; 3. 最好有一定的翻译经验,可不仅限于动画,翻译过游戏、漫画、小说或者文本都可以; 4. 中文表达流畅通顺。 后期: 1. 没有在其他字幕组兼职 2. 热爱动画,对Galgame有一定的了解; 3. 有较强的责任心和稳定的业余时间,可以熬夜或者早起做片; 4. 有较好的网络条件,上传速度100K/s以上,可以较快下载片源和上传成品; 5. 熟悉计时,掌握如popsub、aegisub等计时软件的使用和对时间点的判定; 6. 有不错的中文能力和一定的日语听力,尤其对错别字和病句有敏锐的洞察力; 7. 熟悉一定的特效,掌握文字排版效果和平移卡拉; 8. 熟悉一定的压制,掌握一定的avs技术,有压制经验; BT分流: 保证一定量的开机分流时间,上行速度在10Mbps以上,会熟练地使用utorrent等绿色的BT软件 联系方式: 请加字幕/分流试用群23039284(请务必注明您想报名的职位!)
10/06 16:39 动画更新员
电视动画『樱花任务』是继『花开伊吕波』『白箱』之后,P.A.WORKS的"工作中的女孩子"系列动画第3弹,主要角色是在乡村观光协会工作的女孩。动画于2017年4月5日开始播出。 「剧情简介」 主人公木春由乃是个从乡下前往东京,即将短大毕业的普通20岁女生。"在东京一切皆有可能,既然这样自己也一定能成为特别的什么人吧",怀着如此梦想的她接受了30多家公司的面试,但仍然没能得到内定。银行的余额仅剩980日元。这样下去的话,就要回到乡下当个普通的大妈了……就在如此纠结着的某一天,她收到了来自以前曾工作过的派遣事务所的委托,「作为地域小镇振兴的一环,希望你能来当国王」虽然不是很懂,但她怀着轻松的心情前往委托地点间野山市。曾经在日本轰动一时,但随着泡沫崩溃而几乎完全失去往昔繁荣的迷你独立国。间野山市现在仍然持续经营着这样的迷你独立国,是个已经荒废的无比遗憾的观光地。如此这般,由乃"并不普通"的工作生活开始了。 「STAFF」 原作:Alexandre S. D. Celibidache 监督:增井壮一 系列构成:横谷昌宏 剧本:横谷昌宏、入江信吾 角色原案:BUNBUN 角色设计、总作画监督:关口可奈味 美术监督:佐藤步 色彩设计:中野尚美 摄影监督:横山翼 3D监督:小川耕平 编辑:高桥步 音响监督:饭田里树 动画制作:P.A.WORKS 音乐:(K)NoW_NAME 「CAST」 木春由乃:七濑彩夏 四之宫诗织:上田丽奈 绿川真希:安济知佳 织部凛凛子:田中千惠美 香月早苗:小松未可子 门田丑松:斧笃 织部千登势:伊泽磨纪 高见泽:小西克幸 山田孝:下野纮 美浓:滨野大辉 凉鞋先生:维纳·马西 安洁莉卡:森奈奈子 铃木艾莉卡:黑泽朋世 OP 「Morning Glory」(第1~13话) 歌:(K)NoW_NAME:NIKIIE 作词:(K)NoW_NAME:eNu,作曲、编曲:(K)NoW_NAME:Makoto Miyazaki 「Lupinus」(第14~话) 歌:(K)NoW_NAME:Ayaka Tachibana 作词:(K)NoW_NAME:Genki Mizuno,作曲、编曲:(K)NoW_NAME:R·O·N ED 「Freesia」(第1~13话) 歌:(K)NoW_NAME:Ayaka Tachibana 作词:(K)NoW_NAME:Genki Mizuno,作曲、编曲:(K)NoW_NAME:R·O·N 「Baby's breath」(第14~话) 歌:(K)NoW_NAME:NIKIIE 作词:(K)NoW_NAME:eNu,作曲、编曲:(K)NoW_NAME:Shuhei Mutsuki ============================== WOLF字幕组招募公告 总要求:①热爱二次元热爱WOLF②有能联网的电脑③空闲时间较多能坚持一年以上(加企鹅验证请写明来意) ============================== 片源:无需录档,按时从相关网站下载生肉上传至腾讯群邮件,可零基础教学。需长居祖国大陆以外。 有极强的责任心、足够的空闲时间、网速正常的电脑。 联系QQ:58936083 忍冬 ============================== 翻译:把生肉的日语翻成中文,以txt形式上交。 日语N1以上优先,或有较好听力水平、有翻译经验者。有正常的网速。 联系QQ:569059366 石頭季 / 40041594 盖饭 /530872316 画个圈儿 ============================== 时间轴:使用专用软件(aegisub或popsub等)给翻译稿加上时间,做成ass格式的轴子。 对日语水平没有强制要求,能分清断句即可。有联网速度正常的win pc。 可以零基础教学,零基础学徒时间可能较长,需要积极主动,虚心好学,有耐心有恒心能坚持忍受枯燥的练习。 联系QQ:66608531 小蝶 / 745164592 小無 / 404893113 豆丁 ============================== 后期:检查时间轴,并使用megui或264或类似软件压制mp4或mkv,上传BT种子及网盘。 要求时间轴技能满点,网速较快,暂时不招纯压制。时间轴技能满点可零基础教学,要求有win PC,电脑配置正常。 联系QQ:66608531 小蝶 / 745164592 小無 ============================== 特效:熟练制作ass或AE制作特效,可以配合片子风格制作oped歌词或片头logo特效。 联系QQ:745164592 小無 ============================== 其他综合交流合作招募:(字幕组合作....等方面事务) 联系QQ:42016739 Waitkěer ============================== 欢迎光临WOLF动漫世界|WOLF字幕组官方博客 http://blog.163.com/wolf_sub/ 欢迎光临WOLF动漫世界|WOLF字幕组官方微博 http://weibo.com/wolfsub 综合交流合作招募:(字幕组合作....等方面事务) KOKO:42016739
10/06 16:39 动画更新员
==========================字幕社招募============================== 联系方式:加入"极影新人群":92790180,加群时请说明应聘职位 对招募相关问题有疑问可以PM:alcaid、rossina、saturnprince 翻译: 1.热爱ACG领域。 2.能够流畅听译一集动画并且基本没有漏翻。 3.能够流畅表达中文。 4.有一定业余空闲时间,且网络流畅。 5.校对职位须具有丰富ACG领域知识并日语水平出色(重点招募) 后期: 1.谦虚谨慎,冷静沉稳,拥有统筹整部动漫字幕制作的能力。 2.有一定业余空闲时间,必须能够做到不拖片。 3.熟练使用Aegisub或其他字幕制作工具制作时间轴,熟练使用ass命令。 4.可以使用AviSynth或Direct264进行AVC的压制。 5.具有良好的网络环境。(ADSL 4M、非ASDL上传100k/s以上) 特效: 1.能够熟练使用各种工具制作LOGO或者主题曲的歌词特效 2.所制作的特效能够完全融进画面的氛围 繁化: 有经验者及港澳台同胞优先(人员已满暂不招募) 片源: 1.驻日能录制1080i的高清片源 2.拥有优秀的网络环境 能够流畅的将录制的片源供后期使用。 宣传支持: 能较好地掌握Photoshop等图像处理软件制作宣传海报。 注:以上招募的人员均不提供任何实物报酬,全凭自身对动画的兴趣爱好,商业人士勿扰
10/06 10:37 动画更新员
NAZOrip压制,你的名字V2版本,送给喜爱这部动画电影的广大朋友们。 . 之前的V1版本兼具小体积、完美的瑕疵修复、高细节保留等诸多优点,而若要说唯一的美中不足的话则是锐度偏低,造成在大屏幕上观看时柔顺有余;冲击力不足。 V2版本则着重于修复这个遗憾,NAZOrip使用了 神秘黑魔法 (并非锐化之流的LowB方案),显著提高了全局锐度。另一方面作为专注高压缩压制组,为了平衡锐度提高带来的体积增长,用了很长时间实验新的冗余信息筛除方案,在平衡缩减体积与保留细节上下了比较大的功夫。作为结果,V2版本获得了在宏观上高于原盘的锐度,同时对锯齿和光环进行修复,极大地优化了在大屏幕上的目视观感。转为大屏定制,相信能给大家带来不一样的震撼。 . 值得一提的是, V1版本仍然是一个非常棒的版本 ,起码在笔记本以下级别屏幕上,钝化效果的差距在1x放大下并无明显观感区别,反而可能会在某些特殊场景的特殊位置保留更多一些的细节(伴随着更多一些的噪点)。V2与V1版本相同,内挂中日特效字幕@名津流、以及字体包,体积增大约8%,请大家根据自己的需求下载。 . . . MediaInfo Video ID : 1 Format : HEVC Format/Info : High Efficiency Video Coding Format profile : Main10@L5@High Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC Duration : 1 h 46 min Bit rate : 1 718 kb/s Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 10 bits Bits/(Pixel*Frame) : 0.035 Stream size : 1.28 GiB (88%) Title :NAZOrip@F Language : Japanese Default : Yes Forced : No . Audio ID : 2 Format : AAC Format/Info : Advanced Audio Codec Format profile : LC Codec ID : A_AAC Duration : 1 h 46 min Bit rate : 192 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 46.875 FPS (1024 spf) Compression mode : Lossy Stream size : 149 MiB (10%) Language : Japanese Default : Yes Forced : No . . . Source/v1/v2 . . . Mystic Number/谜の番号:55562959 招募一名发布、招募一名文案。不收酱油
10/06 10:36 动画更新员