旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
为您找到相关结果个     结果不正确?请到这里反馈!
剧情简介 高一女生篠原绘里香,十六年来不曾交过男朋友。但因为虚荣心作祟,四处吹嘘她跟男友有多恩爱。正当她觉得谎言快要被戳破的时候,在街头偶然偷拍到一个美型男。绘里香向同学炫耀这就是自己的男友。没想到对方竟然是同校的白马王子佐田恭也! 绘里香情急之下告诉佐田实话,并央求佐田假扮她的男友。怎知佐田看似温柔体贴,私底下却是个黑心又有虐待狂的男生!被抓住把柄的绘理香,从此成了佐田的宠物狗…?![4] 幕后制作 原作:八田鲇子 监督:笠井贤一 系列构成・脚本:平林佐和子 角色设计:藤冈真纪 总作画监督:藤冈真纪・安田京弘 美术监督:饭岛寿治 美术设定:松本吉胜 道具设计:大森理惠 色彩设计:川上善美 摄影监督:加藤伸也 编辑:近藤勇二 音响监督:本山哲 音响效果:风间结花 音乐:坂部刚 动画制作:TYO Animations[5] 角色配音 佐田恭也 : 樱井孝宏 筱原绘里香 : 伊藤加奈惠 神谷望: 松冈祯丞 日比谷健: 细谷佳正 木村良人: 岛崎信长 三田亚由美: 茅野爱衣 立花麻琳: 伊濑茉莉也 手冢爱姬: 小松未可子 日下部忧: 村濑步 佐田怜香: 中原麻衣 佐田瞳:久川绫 【字幕下载地址】 狼少女与黑王子 简 [诸神] OAD Ocr byw1234 https://u8890770.ctfile.com/fs/8890770-234442064 苦逼劳力一号:个人打个广告~ 招募修图 最近修图人手不足 条件: 不要高中生!不想耽误你学业~ 只要大学生和有时间的社畜~ 会 PS软件 会修图 有经验者优先~ 不会 PS软件 的可以给教程~ 补充要求: 首先你自己要非常喜欢漫画~喜欢看漫画~而且有耐心和恒心~因为比汉化组工作量大~ 但是操作起来比汉化组简单~非常简单~我们的漫画储备量非常的大~大到令你你颤抖~ 新人进群先考核~考核完成进入修图组~ 福利通过考核后会有~ 有意者加企鹅裙~668607088 【首发地址】 动漫花园 ACG.RIP 萌番组 AcgnX(国际站) 【截图预览】
01/19 01:44 动画更新员
Subtitle https://subbers.org/subtitles/Violet_Evergarden/ 字幕站中的字幕随时更新,请勿转载(可以转发上述链接)。 Introduction 想いを綴る、愛を知るために。 感情を持たない一人の少女がいた。 彼女の名は、ヴァイオレット・エヴァーガーデン。 戦火の中で、大切な人から告げられた言葉の意味を探している。 戦争が終わり、彼女が出会った仕事は誰かの想いを言葉にして届けること。 ――戦争で生き延びた、たった一人の兄弟への手紙 ――都会で働き始めた娘から故郷の両親への手紙 ――飾らないありのままの恋心をつづった手紙 ――去りゆく者から残される者への最期の手紙 手紙に込められたいくつもの想いは、ヴァイオレットの心に愛を刻んでいく。 これは、感情を持たない一人の少女が愛を知るまでの物語。 笔尖划下的思绪,是为理解「爱」的憧憬。 有一个没有感情的少女。 她的名字,叫做薇鸥莱特·艾娲嘉登。 她在探索,想要理解战火之中她最重要的人留给她的话语。 战争结束之后,她迎来的工作是,帮人把思念写成文字传递给心中之人。 ——写给战争中幸存下来的唯一一位兄弟的信 ——开始在城市里工作的女儿写给故乡的父母的信 ——毫无修饰原原本本的爱恋编缀成的信 ——临终前写给生者的信 寄托在信里的思念,在薇鸥莱特的心里刻下爱的含意。 这是,一个没有感情的少女理解「爱」的过程的故事。 关于译名 众所周知,本作标题「ヴァイオレット・エヴァーガーデン」(Violet Evergarden)来自女主角的姓名薇鸥莱特·艾娲嘉登。 所以当我第一次看到「紫罗兰永恒花园」这个中文译名的时候,我是抗拒的。 但渐渐,我却接受了这个译法。 首先,薇鸥莱特这个名字来自紫罗兰(Violet)。 原作者晓佳奈在小说下卷的前言中写道:「我爱花,我爱诗歌…薇鸥莱特这个名字正是从我最喜欢的蔷薇、砂糖与紫罗兰的诗中得来的。」 而紫罗兰的花语是「忠贞不渝的爱情」,正是「永恒」。 另外,其他角色的姓名也有许多源于花卉。 吉尔伯特少佐的姓布甘比利亚来自三角梅(Bougainvillea),寓意是「热忱、热恋」。 嘉德丽雅这个名字源自兰科中的嘉德丽雅兰(Cattleya),象征「成熟女性的魅力」。 埃丽卡这个名字英语又有欧石楠(Erica)的意思,花语是「孤独、爱的幸福」。 艾丽丝的名字来自希腊神话,同时也指鸢尾花(Iris),花语是「等待爱情」。 莉莉安(Lilian)这个名字源自拉丁语的百合(Lilium),其花语是「纯洁、伟大的爱」。 娜丽这个名字出自娜丽花(Nerine),花语是「期待再次见面」。 可以说,这是一部花与爱的故事。 Roses are red. Violets are blue. Sugar is sweet. And so are you. 「紫罗兰永恒花园」意外却又恰如其分地表达出了这个意象。 (这周再来一次这个说明,下一周大概就不需要了) (不是我要黑茅原実里,但这最后她的歌+她的旁白,一边公鸭嗓一边母鸭嗓,简直就像圣桑的《动物狂欢节》多了一个叫 Le canard的乐章一样) (虽然听多了会觉得挺魔性的……) (这一话开始不会有用MX源的720p版本(我不想看MX),不会有繁体内嵌版本(上一话就没有),不会对英语字幕做修正(Netflix的英语字幕相当优秀了)) (稍后会发布简繁日外挂的1080p和4K版本)
01/19 01:44 动画更新员
GD盤:https://drive.google.com/drive/folders/1Y70vIfWI6Atx6zsbKhqyl_-HBJqeZahl MG盤: https://mega.nz/#F!3FklSRDK !t5fM5lqTaN30zGA6qFNmUg 字幕自取網盤 TV版的沒調軸就將就點吧 看哪位大神願意調軸 畢竟是早期澄空字幕組DVDRIP做的字幕 真 封 面 W a n n a s e e t h e t r u t h 当 ペ ー ジ に は 1 8 歳 未 満 の 方 は 閲 覧 出 来 な い ポ ス タ ー が 含 ま れ る た め 、 こ れ よ り 先 の 内 容 は 1 8 歳 未 満 、 ま た 高 校 生 の 方 の 閲 覧 を ご 遠 慮 し て く だ さ い 。 п о р н о 색 정 ↓ General Unique ID : 217170878214693578684169232075818378064 (0xA36196F937A53527B7BFF13B4D31A350) Complete name : L:\Downloads\[Light-Raws] TO HEART 2\[Light-Raws] TO HEART 01.mkv Format : Matroska Format version : Version 4 / Version 2 File size : 954 MiB Duration : 23 min 56 s Overall bit rate mode : Variable Overall bit rate : 5 570 kb/s Encoded date : UTC 2018-01-15 06:00:17 Writing application : mkvmerge v9.4.2 ('So High') 64bit Writing library : libebml v1.3.4 + libmatroska v1.4.5 / Lavf56.26.100 Video ID : 1 Format : HEVC Format/Info : High Efficiency Video Coding Format profile : Main 10@L4@Main Codec ID : V_MPEGH/ISO/HEVC Duration : 23 min 56 s Bit rate : 4 188 kb/s Width : 1 920 pixels Height : 1 080 pixels Display aspect ratio : 16:9 Frame rate mode : Constant Frame rate : 23.976 (24000/1001) FPS Color space : YUV Chroma subsampling : 4:2:0 Bit depth : 10 bits Bits/(Pixel*Frame) : 0.084 Stream size : 717 MiB (75%) Writing library : x265 unknown:[Windows][GCC 7.1.0][64 bit] 10bit Encoding settings : frame-threads=5 / numa-pools=32 / wpp / no-pmode / no-pme / no-psnr / no-ssim / log-level=2 / input-csp=1 / input-res=1920x1080 / interlace=0 / level-idc=0 / high-tier=1 / uhd-bd=0 / ref=4 / no-allow-non-conformance / no-repeat-headers / annexb / no-aud / no-hrd / info / hash=0 / no-temporal-layers / open-gop / min-keyint=23 / keyint=324 / bframes=8 / b-adapt=2 / b-pyramid / bframe-bias=0 / rc-lookahead=20 / lookahead-slices=6 / scenecut=40 / no-intra-refresh / ctu=64 / min-cu-size=8 / no-rect / no-amp / max-tu-size=32 / tu-inter-depth=1 / tu-intra-depth=1 / limit-tu=0 / rdoq-level=2 / dynamic-rd=0.00 / no-ssim-rd / signhide / no-tskip / nr-intra=0 / nr-inter=0 / no-constrained-intra / strong-intra-smoothing / max-merge=5 / limit-refs=3 / no-limit-modes / me=3 / subme=4 / merange=48 / temporal-mvp / weightp / no-weightb / no-analyze-src-pics / deblock=-1:-1 / sao / no-sao-non-deblock / rd=4 / no-early-skip / rskip / no-fast-intra / no-tskip-fast / no-cu-lossless / no-b-intra / rdpenalty=0 / psy-rd=2.00 / psy-rdoq=0.90 / no-rd-refine / analysis-reuse-mode=0 / no-lossless / cbqpoffs=0 / crqpoffs=0 / rc=crf / crf=17.9000 / qcomp=0.65 / qpstep=4 / stats-write=0 / stats-read=0 / ipratio=1.40 / pbratio=1.30 / aq-mode=2 / aq-strength=0.90 / cutree / zone-count=0 / no-strict-cbr / qg-size=32 / no-rc-grain / qpmax=69 / qpmin=0 / no-const-vbv / sar=0 / overscan=0 / videoformat=5 / range=0 / colorprim=2 / transfer=2 / colormatrix=2 / chromaloc=0 / display-window=0 / max-cll=0,0 / min-luma=0 / max-luma=1023 / log2-max-poc-lsb=8 / vui-timing-info / vui-hrd-info / slices=1 / opt-qp-pps / opt-ref-list-length-pps / no-multi-pass-opt-rps / scenecut-bias=0.05 / no-opt-cu-delta-qp / no-aq-motion / no-hdr / no-hdr-opt / no-dhdr10-opt / analysis-reuse-level=5 / scale-factor=0 / refine-intra=0 / refine-inter=0 / refine-mv=0 / no-limit-sao / ctu-info=0 Default : Yes Forced : No Audio ID : 2 Format : FLAC Format/Info : Free Lossless Audio Codec Codec ID : A_FLAC Duration : 23 min 56 s Bit rate mode : Variable Bit rate : 1 380 kb/s Channel(s) : 2 channels Channel positions : Front: L R Sampling rate : 48.0 kHz Frame rate : 10.417 FPS (4608 SPF) Bit depth : 24 bits Stream size : 236 MiB (25%) Writing library : Lavc56.28.100 flac Default : Yes Forced : No Menu 00:00:00.000 : en:00:00:00.000 00:01:00.994 : en:00:01:00.994 00:02:36.022 : en:00:02:36.022 00:11:37.964 : en:00:11:37.964 00:22:05.991 : en:00:22:05.991 00:23:41.019 : en:00:23:41.019
01/18 17:38 动画更新员
紫罗兰永恒花园 Violet Evergarden “ 连缀人们的思念, 为了知晓爱为何物。 ” 故事简介 "自动手记人偶" 这个名字名噪一时的时候,已经是相当一段时间前的事了。 奥兰德博士发明了用于书写记录人声话语的机械。 当初他仅仅为了爱妻而制造的这一机械, 不知何时已普及至全世界,甚至设立了提供借出服务的机关。 若是客人您有所期望的话,我可以去往任何地方。 我是,自动手记人偶服务,薇尔莉特·伊芙加登。 有着如同从故事书中出现般的样貌,金发碧眼的女子, 保持着无机质的美,以玲珑剔透的声音如此说道。 CAST 薇尔莉特·伊芙加登 :石川由依 克劳迪亚·霍金斯 :子安武人 吉尔伯特·布干维利亚 :浪川大辅 嘉德丽雅·波德莱尔 :远藤绫 贝内迪克特·布卢 :内山昂辉 艾莉卡·布朗 :茅原实里 爱丽丝·卡娜莉 :户松遥 主题曲 制作说明 本作品字幕由 桜都字幕组 制作。自由字幕组仅提供压制成品。 自由字幕组·新人招募 如果你有一定日语基础,并希望奉献出你的一份力,让大家能尽早看到本组的作品,欢迎加入自由领域QQ群150320067。加群必须注明应征职位。 翻译 要求:本组对翻译速度要求相对宽松,但是我们希望你能在播出后的24小时内给出8分钟量的翻译文稿,最长不超过36小时。 请确认你拥有至少N2的日语水平或是较好的日语听力。 不是一时兴起,一旦接下任务尽量保证每周准时完成。 如果你对于自己的日语水平不太了解,请自行翻译以下音频片段。如果你可以准确听译这段音频,证明你合格了。 校对 要求:N1水平,有责任心。中文语感良好。 时轴 要求:可以熟练使用Aegisub打轴。 如果你有什么其他疑问可以在动漫花园发布页评论或者 自由字幕组主页 留言。 播放指南 請使用主流播放器播放和加載字幕,推薦*: Windows: MPC-HC ( http://mpc-hc.org/downloads/ ) / Potplayer ( https://potplayer.daum.net/ ) Linux: Mplayer ( http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html ) iOS: nPlayer ( App Store )** Android: MX Player ( Play Store / Coolapk ) *部分播放器含以上提及的部分移动端播放器会将MP4章节识别为字幕形式,请注意选择正确的字幕加载。 **推荐A8芯片以上iOS设备选择。 推荐使用无广告的 旧版μTorrent 下载本组资源。(请小心安装时的捆绑插件)
01/18 01:48 动画更新员
魔卡少女樱 Cardcaptor Sakura: Clear Card “ 所有的卡片集齐之时, 并不是结束,而是开始。 迈向结束的开始。 ” 故事简介 小樱集齐了会给世间带来灾难的“库洛牌”,并用魔法的力量将它们变成了自己的牌。樱花盛开的4月,小樱升入了初中1年级。而后,小樱与曾返回香港的小狼重逢,并一起开心地去往学校。某个夜里,收集的牌出现了异常……而友枝町接连发生奇怪的事。小樱在梦中遇见的“钥匙”的指引下,再次开始收集卡片。这时,班里转来一个女孩子…… CAST 木之本樱 :丹下樱 小可/可鲁贝洛斯 :久川绫/小野坂昌也 大道寺知世 :岩男润子 李小狼 :熊井统子 月城雪兔/月 :绪方惠美 木之本桃矢 :关智一 柊泽艾利欧 :佐佐木望(男) 木之本藤隆 :田中秀幸 李莓铃 :野上由加奈 库洛里德(库洛里多) :林一夫 斯比/斯比奈鲁·太阳 :冬马由美/小西克幸 秋月奈久留/露比·月 :柚木凉香 主题曲 片头曲:坂本真绫 - CLEAR 新人招募 如果你有一定日语基础,并希望奉献出你的一份力,让大家能尽早看到本组的作品,欢迎加入自由领域QQ群150320067。加群必须注明应征职位。 翻译 要求:本组对翻译速度要求相对宽松,但是我们希望你能在播出后的24小时内给出8分钟量的翻译文稿,最长不超过36小时。 请确认你拥有至少N2的日语水平或是较好的日语听力。 不是一时兴起,一旦接下任务尽量保证每周准时完成。 如果你对于自己的日语水平不太了解,请自行翻译以下音频片段。如果你可以准确听译这段音频,证明你合格了。 校对 要求:N1水平,有责任心。中文语感良好。 时轴 要求:可以熟练使用Aegisub打轴。 如果你有什么其他疑问可以在动漫花园发布页评论或者 自由字幕组主页 留言。 播放指南 請使用主流播放器播放和加載字幕,推薦*: Windows: MPC-HC ( http://mpc-hc.org/downloads/ ) / Potplayer ( https://potplayer.daum.net/ ) Linux: Mplayer ( http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html ) iOS: nPlayer ( App Store )** Android: MX Player ( Play Store / Coolapk ) *部分播放器含以上提及的部分移动端播放器会将MP4章节识别为字幕形式,请注意选择正确的字幕加载。 **推荐A8芯片以上iOS设备选择。 推荐使用无广告的 旧版μTorrent 下载本组资源。(请小心安装时的捆绑插件)
01/18 01:48 动画更新员
魔卡少女樱 Cardcaptor Sakura: Clear Card “ 所有的卡片集齐之时, 并不是结束,而是开始。 迈向结束的开始。 ” 故事简介 小樱集齐了会给世间带来灾难的“库洛牌”,并用魔法的力量将它们变成了自己的牌。樱花盛开的4月,小樱升入了初中1年级。而后,小樱与曾返回香港的小狼重逢,并一起开心地去往学校。某个夜里,收集的牌出现了异常……而友枝町接连发生奇怪的事。小樱在梦中遇见的“钥匙”的指引下,再次开始收集卡片。这时,班里转来一个女孩子…… CAST 木之本樱 :丹下樱 小可/可鲁贝洛斯 :久川绫/小野坂昌也 大道寺知世 :岩男润子 李小狼 :熊井统子 月城雪兔/月 :绪方惠美 木之本桃矢 :关智一 柊泽艾利欧 :佐佐木望(男) 木之本藤隆 :田中秀幸 李莓铃 :野上由加奈 库洛里德(库洛里多) :林一夫 斯比/斯比奈鲁·太阳 :冬马由美/小西克幸 秋月奈久留/露比·月 :柚木凉香 主题曲 片头曲:坂本真绫 - CLEAR 新人招募 如果你有一定日语基础,并希望奉献出你的一份力,让大家能尽早看到本组的作品,欢迎加入自由领域QQ群150320067。加群必须注明应征职位。 翻译 要求:本组对翻译速度要求相对宽松,但是我们希望你能在播出后的24小时内给出8分钟量的翻译文稿,最长不超过36小时。 请确认你拥有至少N2的日语水平或是较好的日语听力。 不是一时兴起,一旦接下任务尽量保证每周准时完成。 如果你对于自己的日语水平不太了解,请自行翻译以下音频片段。如果你可以准确听译这段音频,证明你合格了。 校对 要求:N1水平,有责任心。中文语感良好。 时轴 要求:可以熟练使用Aegisub打轴。 如果你有什么其他疑问可以在动漫花园发布页评论或者 自由字幕组主页 留言。 播放指南 請使用主流播放器播放和加載字幕,推薦*: Windows: MPC-HC ( http://mpc-hc.org/downloads/ ) / Potplayer ( https://potplayer.daum.net/ ) Linux: Mplayer ( http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html ) iOS: nPlayer ( App Store )** Android: MX Player ( Play Store / Coolapk ) *部分播放器含以上提及的部分移动端播放器会将MP4章节识别为字幕形式,请注意选择正确的字幕加载。 **推荐A8芯片以上iOS设备选择。 推荐使用无广告的 旧版μTorrent 下载本组资源。(请小心安装时的捆绑插件)
01/18 01:48 动画更新员
魔卡少女樱 Cardcaptor Sakura: Clear Card “ 所有的卡片集齐之时, 并不是结束,而是开始。 迈向结束的开始。 ” 故事简介 小樱集齐了会给世间带来灾难的“库洛牌”,并用魔法的力量将它们变成了自己的牌。樱花盛开的4月,小樱升入了初中1年级。而后,小樱与曾返回香港的小狼重逢,并一起开心地去往学校。某个夜里,收集的牌出现了异常……而友枝町接连发生奇怪的事。小樱在梦中遇见的“钥匙”的指引下,再次开始收集卡片。这时,班里转来一个女孩子…… CAST 木之本樱 :丹下樱 小可/可鲁贝洛斯 :久川绫/小野坂昌也 大道寺知世 :岩男润子 李小狼 :熊井统子 月城雪兔/月 :绪方惠美 木之本桃矢 :关智一 柊泽艾利欧 :佐佐木望(男) 木之本藤隆 :田中秀幸 李莓铃 :野上由加奈 库洛里德(库洛里多) :林一夫 斯比/斯比奈鲁·太阳 :冬马由美/小西克幸 秋月奈久留/露比·月 :柚木凉香 主题曲 片头曲:坂本真绫 - CLEAR 新人招募 如果你有一定日语基础,并希望奉献出你的一份力,让大家能尽早看到本组的作品,欢迎加入自由领域QQ群150320067。加群必须注明应征职位。 翻译 要求:本组对翻译速度要求相对宽松,但是我们希望你能在播出后的24小时内给出8分钟量的翻译文稿,最长不超过36小时。 请确认你拥有至少N2的日语水平或是较好的日语听力。 不是一时兴起,一旦接下任务尽量保证每周准时完成。 如果你对于自己的日语水平不太了解,请自行翻译以下音频片段。如果你可以准确听译这段音频,证明你合格了。 校对 要求:N1水平,有责任心。中文语感良好。 时轴 要求:可以熟练使用Aegisub打轴。 如果你有什么其他疑问可以在动漫花园发布页评论或者 自由字幕组主页 留言。 播放指南 請使用主流播放器播放和加載字幕,推薦*: Windows: MPC-HC ( http://mpc-hc.org/downloads/ ) / Potplayer ( https://potplayer.daum.net/ ) Linux: Mplayer ( http://www.mplayerhq.hu/design7/dload.html ) iOS: nPlayer ( App Store )** Android: MX Player ( Play Store / Coolapk ) *部分播放器含以上提及的部分移动端播放器会将MP4章节识别为字幕形式,请注意选择正确的字幕加载。 **推荐A8芯片以上iOS设备选择。 推荐使用无广告的 旧版μTorrent 下载本组资源。(请小心安装时的捆绑插件)
01/18 01:48 动画更新员
名称: カードキャプターさくら クリアカード編 魔卡少女樱/庫洛魔法使 透明卡篇 Cardcaptor Sakura Clear Card Arc 官網: http://www.nhk.or.jp/anime/ccsakura/ STAFF: 原作 : CLAMP 監督 : 浅香守生 シリーズ構成・脚本 : 大川七瀬 コスチューム&カードデザイン : もこな キャラデザ : 濱田邦彦 アニメ制作 : マッドハウス CAST: スタッフ 木之本桜 丹下桜 ケルベロス 久川綾 大道寺知世 岩男潤子 李小狼 くまいもとこ 詩之本秋穂 鈴木みのり ユナ・D・海渡 花江夏樹 木之本桃矢 関智一 木之本藤隆 田中秀幸 月城雪兎・月 緒方恵美 柊沢エリオル 佐々木望 観月歌帆 篠原恵美 スピネル・サン 冬馬由美 秋月奈久留/ルビー・ムーン 柚木涼香 山崎貴史 宮崎一成 三原千春 松本美和 柳沢奈緒子 本井えみ 介绍: 我永遠喜歡小櫻 × 換老婆 √ 小學生小櫻集齊了會給世間帶來災難的“庫洛卡” 並用魔法的力量將它們變成了自己的“小櫻卡” 20年後小櫻升入了初中1年級 並與曾返回香港的小狼重逢 某天夜裏小櫻收集的卡牌 忽然全都變成了手機貼膜 而友枝釘也開始接連發生奇怪的事 小櫻在夢中遇見的“鑰匙”的指引下再次開始收集卡片 這時,班裏轉來壹個神秘的女孩子… shinの部屋: 只需要字幕的請轉到 https://sub.popgo.space/ 簡體字幕與繁體字幕在部分名稱上有所區別 比如魔卡少女櫻(簡)》庫洛魔法使(繁) 卡片》卡牌,庫洛卡》庫洛牌,透明卡》透明牌 具體的,不壹壹列舉 有特別需求的可以自己改外掛字幕 【漫遊字幕組招聘啟事】 翻譯:懂日文,懂中文,有根性。 時間:會使用popsub或其他字幕軟件。 壓制:對影音轉制有壹定經驗,有鉆研精神。 特效:熟悉ass或ae特效制作。 片源:網速好,會使用p2p軟件,在日本能自錄raw更佳 【應募方法】 請申請加QQ群 573697635 記得說明想要應募的職位
01/17 17:23 动画更新员
名称: 魔法使いの嫁 / 魔法使的新娘 / Mahou Tsukai no Yome 官网: http://mahoyome.jp/ STAFF: 原作:ヤマザキコレ(マッグガーデン刊) シリーズ構成・監督:長沼範裕 脚本:高羽彩 キャラクターデザイン:加藤寛崇 色彩設計:小針裕子 美術監督:竹田悠介 撮影監督:鈴木麻予 CGIディレクター:須貝真也 2Dワークス:西谷知恵 特効監修:谷口久美子 特殊効果:荒畑歩美 編集:今井大介 音楽:松本淳一 音楽制作:フライングドッグ 音楽制作協力:BASiLiCA 音響監督:はたしょう二 アニメーション制作:WIT STUDIO 製作:魔法使いの嫁製作委員会 CAST: 羽鳥チセ:種﨑敦美 エリアス:竹内良太 ルツ:内山昂輝 シルキー:遠藤綾 アンジェリカ・バーレイ:甲斐田裕子 サイモン・カラム:森川智之 セス・ノエル:諏訪部順一 リンデル:浪川大輔 ミハイル・レンフレッド:日野聡 アリス:田村睦心 【漫游字幕组招聘启事】 翻译:懂日文,懂中文,有根性。 时间:会使用popsub或其他字幕软件。 压制:对影音转制有一定经验,有钻研精神。 特效:熟悉ass或ae特效制作。 片源:网速好,会使用p2p软件,在日本能自录raw更佳 【应募方法】 请申请加QQ群 573697635 记得说明想要应募的职位 【字幕分享】 如果只需要本片字幕可以移步 https://sub.popgo.space/
01/17 01:19 动画更新员
名称: 魔法使いの嫁 / 魔法使的新娘 / Mahou Tsukai no Yome 官网: http://mahoyome.jp/ STAFF: 原作:ヤマザキコレ(マッグガーデン刊) シリーズ構成・監督:長沼範裕 脚本:高羽彩 キャラクターデザイン:加藤寛崇 色彩設計:小針裕子 美術監督:竹田悠介 撮影監督:鈴木麻予 CGIディレクター:須貝真也 2Dワークス:西谷知恵 特効監修:谷口久美子 特殊効果:荒畑歩美 編集:今井大介 音楽:松本淳一 音楽制作:フライングドッグ 音楽制作協力:BASiLiCA 音響監督:はたしょう二 アニメーション制作:WIT STUDIO 製作:魔法使いの嫁製作委員会 CAST: 羽鳥チセ:種﨑敦美 エリアス:竹内良太 ルツ:内山昂輝 シルキー:遠藤綾 アンジェリカ・バーレイ:甲斐田裕子 サイモン・カラム:森川智之 セス・ノエル:諏訪部順一 リンデル:浪川大輔 ミハイル・レンフレッド:日野聡 アリス:田村睦心 【漫游字幕组招聘启事】 翻译:懂日文,懂中文,有根性。 时间:会使用popsub或其他字幕软件。 压制:对影音转制有一定经验,有钻研精神。 特效:熟悉ass或ae特效制作。 片源:网速好,会使用p2p软件,在日本能自录raw更佳 【应募方法】 请申请加QQ群 573697635 记得说明想要应募的职位 【字幕分享】 如果只需要本片字幕可以移步 https://sub.popgo.space/
01/17 01:19 动画更新员