旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
月光下的异世界之旅 / Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu / 月が導く異世界道中 BDRip Reseed 月光下的异世界之旅 第二幕 / Tsuki ga Michibiku Isekai Douchuu S2 / 月が導く異世界道中 第二幕 BDRip 第一季部分剧集内封评论音轨。 Certain episodes of S1 contain commentary tracks. 第一季 原盘画质较差,原生分辨率 936p。作为 DMM Pictures 出品的动画,画面果不其然存在欠码问题:平面上的部分噪点已经被压碎,形成难看的块。好在线条周围没有明显的蚊噪,但有明显的锯齿和振铃;平面也没有明显色带问题。我们采取了逆向拉伸重构修复了线条,随后是常规抗锯齿、去色带、补偿性锐化和去振铃。最后我们对噪点进行了分离,在自适应降噪的同时丢弃了那些难看的噪点。 Season 1 The source with the 936p native resolution has a relatively poor quality. The problem of lack of bitrate occurs unsurprisingly since the anime comes from DMM Pictures. In flat areas, some noise was encoded into blocking. Fortunately, though there's some ringing and aliasing, no severe DCT noise can be observed in lines; no apparent banding was occurring in flat areas either. So we used descaling and reconstruction to fix the lines, then regular anti-aliasing, debanding, compensative sharpening, and deringing. Lastly we separated the noise layer to remove the nasty noise while applying adaptive denoising. 第二季 原盘画质难以言表,不知道 BD 出于什么考虑,相比 WEB 片源多出了相当重的动噪,搭配 DMM 一如既往的糟糕编码,给画面带来了不可逆的风味。本片原生分辨率 900p,画面较糊,线条有程度不一的蚊噪,还有锯齿和一些振铃。超强动噪带来的唯一优势就是没什么色带,但压碎的噪点观感实在难看。处理上,首先是基于神经网络的自适应去色块,消除蚊噪削弱烂噪,紧接着是较强的时域降噪。然后是常规操作:逆向拉升重构、抗锯齿、去振铃、去色带。为了提升观感,我们在上述处理的同时加深了线条。最后我们重构了噪点层,在尽量保留纹理的前提下舍弃了大部分烂噪,再补偿一定量的动噪以维持观感。对于部分毁灭级重噪场景(比如 16 集正片末尾和 20 集 ED),画质已经全损,基本无力回天,我们用 Crunchyroll 的 Web 源画面进行了替换,再进行上述处理。另外我们对 FHD 素材进行了针对性保护以防止过度处理。 Season 2 The source quality left us speechless at the very beginning. There's a large amount of dynamic noise compared to the web-dl source, which, combined with DMM's usual poor encoding, gives the image an irreversible characteristic. So far, we still don't know what this is for. At a native resolution of 900p, the image is blurry, with varying degrees of DCT noise in the lines, plus aliasing and some ringing. The only advantage of the extra dynamic noise is that there's not much banding, but the badly-encoded noise has a really bad viewing. Processing, the first is neural network adaptive deblocking, eliminating DCT noise and weakening the badly-encoded noise, followed by aggressive temporal denoising. Then comes out the usual methods: rescaling, anti-aliasing, de-ringing, and debanding. To enhance the viewing experience, we sharpened the lines along with the above processing. Finally, we reconstructed the noise layer, discarding most of the badly-encoded noise while trying to preserve the texture, and compensating for a certain amount of dynamic noise to maintain the viewing experience. For some of the horrible scenes with extreme noise (such as the end of the EP16 main feature and the EP20 ED), where the image had been completely damaged and could not be restored, we replaced them with Crunchyroll's web-dl source and then processed them as described above. In addition, we have protected the FHD footage to prevent over-processing. 重发修正: 1. 修正第一季 11 集画面错误(参考截图第一组) 2. ED 专辑替换为无损版本 Reseed comment: 1. Fix image error in S1E11 (refer to the screenshot) 2. Replace ED album with lossless version 感谢所有参与制作者 / Thanks to our participating members: 总监 / Script: 深澄 真 压制 / Encode: 深澄 巴 整理 / Collate: 深澄 澪 发布 / Upload: 深澄 識 分流 / Seed: VCB-Studio CDN 分流成员 感谢所有资源提供者 / Thank to all resource providers: CDs: {xuwunixi, petertin123}@TSDM VCB-Studio 已不再保证收集作品相关 CD 和扫图资源,详情请参见 https://vcb-s.com/archives/14331 。 Please refer to https://vcb-s.com/archives/14331 for more information about that VCB-Studio will no longer guarantee to include relevant CDs and scans. 本组(不)定期招募新成员。详情请参见 https://vcb-s.com/archives/16986 。 Please refer to https://vcb-s.com/archives/16986 about information of our (un)scheduled recruitment. 播放器教程索引: VCB-Studio 播放器推荐 中文字幕分享区: Anime 分享论坛 项目计划与列表: VCB-Studio 项目列表 特殊格式与说明: WebP 扫图说明 Comparison (right click on the image and open it in a new tab to see the full-size one) Source________________________________________________Encode S1 Fix S2
11/04 20:03 动画更新员
世界遗产是属于地球和人类的,保护世界遗产业已成为21世纪最大的国际合作。或遭风化或受人为破坏,遗产也许无法永存,而借助数码技术,一旦凝固于影像,便可以高清晰地再现,永久保存。基于这样的初衷,从1996年起,日本TBS电视台便开始拍摄制作《世界遗产》这一大型系列纪录片,每周播放一期,迄今为止已经连续播出超过一千集。 在这20多年里,摄制组多次前往从未有人涉足拍摄过的世界遗产进行拍摄。从南极附近的孤岛,到居住着珍稀野兽的中美洲巴拿马热带雨林,从福冈的神宿之岛,到位于深海海底的火山,他们的足迹已踏遍全球的各个角落。拍摄规格也从最初低清晰度的模拟视频,到后来的高清宽屏数字视频,一直到4K超清影片、VR虚拟现实影片,越来越多的世界遗产被凝固在了影像节目中,成为了人类文化和地球样貌的永久纪录。 在这些高质量的影片背后,也少不了制作人员的艰难困苦。每个小组需要携带数百公斤的拍摄器材,有时免不了要踏入人迹罕至的原始丛林,有时又需要攀爬险峻的山峰,又或是要潜入海底。有些摄制组组成员甚至还遇到过致命危险,曾和死神擦身而过。这些辛勤汗水最终化为一部部精彩的视觉盛宴,为您带来源自各地的世界遗产风光。 ========字幕组长期招募=========== 详细招募说明请看此贴→ subs.kamigami.org/28.html 说明:诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 字幕组官方微博:@诸神字幕组 诸神字幕组 字幕组B站账号:@诸神字幕组 诸神字幕组 更多双语字幕,请访问诸神字幕组发布站 http://subs.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
11/04 12:00 五花八门
世界遗产是属于地球和人类的,保护世界遗产业已成为21世纪最大的国际合作。或遭风化或受人为破坏,遗产也许无法永存,而借助数码技术,一旦凝固于影像,便可以高清晰地再现,永久保存。基于这样的初衷,从1996年起,日本TBS电视台便开始拍摄制作《世界遗产》这一大型系列纪录片,每周播放一期,迄今为止已经连续播出超过一千集。 在这20多年里,摄制组多次前往从未有人涉足拍摄过的世界遗产进行拍摄。从南极附近的孤岛,到居住着珍稀野兽的中美洲巴拿马热带雨林,从福冈的神宿之岛,到位于深海海底的火山,他们的足迹已踏遍全球的各个角落。拍摄规格也从最初低清晰度的模拟视频,到后来的高清宽屏数字视频,一直到4K超清影片、VR虚拟现实影片,越来越多的世界遗产被凝固在了影像节目中,成为了人类文化和地球样貌的永久纪录。 在这些高质量的影片背后,也少不了制作人员的艰难困苦。每个小组需要携带数百公斤的拍摄器材,有时免不了要踏入人迹罕至的原始丛林,有时又需要攀爬险峻的山峰,又或是要潜入海底。有些摄制组组成员甚至还遇到过致命危险,曾和死神擦身而过。这些辛勤汗水最终化为一部部精彩的视觉盛宴,为您带来源自各地的世界遗产风光。 ========字幕组长期招募=========== 详细招募说明请看此贴→ subs.kamigami.org/28.html 说明:诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 字幕组官方微博:@诸神字幕组 诸神字幕组 字幕组B站账号:@诸神字幕组 诸神字幕组 更多双语字幕,请访问诸神字幕组发布站 http://subs.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
11/04 12:00 五花八门
世界遗产是属于地球和人类的,保护世界遗产业已成为21世纪最大的国际合作。或遭风化或受人为破坏,遗产也许无法永存,而借助数码技术,一旦凝固于影像,便可以高清晰地再现,永久保存。基于这样的初衷,从1996年起,日本TBS电视台便开始拍摄制作《世界遗产》这一大型系列纪录片,每周播放一期,迄今为止已经连续播出超过一千集。 在这20多年里,摄制组多次前往从未有人涉足拍摄过的世界遗产进行拍摄。从南极附近的孤岛,到居住着珍稀野兽的中美洲巴拿马热带雨林,从福冈的神宿之岛,到位于深海海底的火山,他们的足迹已踏遍全球的各个角落。拍摄规格也从最初低清晰度的模拟视频,到后来的高清宽屏数字视频,一直到4K超清影片、VR虚拟现实影片,越来越多的世界遗产被凝固在了影像节目中,成为了人类文化和地球样貌的永久纪录。 在这些高质量的影片背后,也少不了制作人员的艰难困苦。每个小组需要携带数百公斤的拍摄器材,有时免不了要踏入人迹罕至的原始丛林,有时又需要攀爬险峻的山峰,又或是要潜入海底。有些摄制组组成员甚至还遇到过致命危险,曾和死神擦身而过。这些辛勤汗水最终化为一部部精彩的视觉盛宴,为您带来源自各地的世界遗产风光。 ========字幕组长期招募=========== 详细招募说明请看此贴→ subs.kamigami.org/28.html 说明:诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 字幕组官方微博:@诸神字幕组 诸神字幕组 字幕组B站账号:@诸神字幕组 诸神字幕组 更多双语字幕,请访问诸神字幕组发布站 http://subs.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
11/04 12:00 五花八门
世界遗产是属于地球和人类的,保护世界遗产业已成为21世纪最大的国际合作。或遭风化或受人为破坏,遗产也许无法永存,而借助数码技术,一旦凝固于影像,便可以高清晰地再现,永久保存。基于这样的初衷,从1996年起,日本TBS电视台便开始拍摄制作《世界遗产》这一大型系列纪录片,每周播放一期,迄今为止已经连续播出超过一千集。 在这20多年里,摄制组多次前往从未有人涉足拍摄过的世界遗产进行拍摄。从南极附近的孤岛,到居住着珍稀野兽的中美洲巴拿马热带雨林,从福冈的神宿之岛,到位于深海海底的火山,他们的足迹已踏遍全球的各个角落。拍摄规格也从最初低清晰度的模拟视频,到后来的高清宽屏数字视频,一直到4K超清影片、VR虚拟现实影片,越来越多的世界遗产被凝固在了影像节目中,成为了人类文化和地球样貌的永久纪录。 在这些高质量的影片背后,也少不了制作人员的艰难困苦。每个小组需要携带数百公斤的拍摄器材,有时免不了要踏入人迹罕至的原始丛林,有时又需要攀爬险峻的山峰,又或是要潜入海底。有些摄制组组成员甚至还遇到过致命危险,曾和死神擦身而过。这些辛勤汗水最终化为一部部精彩的视觉盛宴,为您带来源自各地的世界遗产风光。 ========字幕组长期招募=========== 详细招募说明请看此贴→ subs.kamigami.org/28.html 说明:诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 字幕组官方微博:@诸神字幕组 诸神字幕组 字幕组B站账号:@诸神字幕组 诸神字幕组 更多双语字幕,请访问诸神字幕组发布站 http://subs.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
11/04 12:00 五花八门
世界遗产是属于地球和人类的,保护世界遗产业已成为21世纪最大的国际合作。或遭风化或受人为破坏,遗产也许无法永存,而借助数码技术,一旦凝固于影像,便可以高清晰地再现,永久保存。基于这样的初衷,从1996年起,日本TBS电视台便开始拍摄制作《世界遗产》这一大型系列纪录片,每周播放一期,迄今为止已经连续播出超过一千集。 在这20多年里,摄制组多次前往从未有人涉足拍摄过的世界遗产进行拍摄。从南极附近的孤岛,到居住着珍稀野兽的中美洲巴拿马热带雨林,从福冈的神宿之岛,到位于深海海底的火山,他们的足迹已踏遍全球的各个角落。拍摄规格也从最初低清晰度的模拟视频,到后来的高清宽屏数字视频,一直到4K超清影片、VR虚拟现实影片,越来越多的世界遗产被凝固在了影像节目中,成为了人类文化和地球样貌的永久纪录。 在这些高质量的影片背后,也少不了制作人员的艰难困苦。每个小组需要携带数百公斤的拍摄器材,有时免不了要踏入人迹罕至的原始丛林,有时又需要攀爬险峻的山峰,又或是要潜入海底。有些摄制组组成员甚至还遇到过致命危险,曾和死神擦身而过。这些辛勤汗水最终化为一部部精彩的视觉盛宴,为您带来源自各地的世界遗产风光。 ========字幕组长期招募=========== 详细招募说明请看此贴→ subs.kamigami.org/28.html 说明:诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 字幕组官方微博:@诸神字幕组 诸神字幕组 字幕组B站账号:@诸神字幕组 诸神字幕组 更多双语字幕,请访问诸神字幕组发布站 http://subs.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
11/04 12:00 五花八门
世界遗产是属于地球和人类的,保护世界遗产业已成为21世纪最大的国际合作。或遭风化或受人为破坏,遗产也许无法永存,而借助数码技术,一旦凝固于影像,便可以高清晰地再现,永久保存。基于这样的初衷,从1996年起,日本TBS电视台便开始拍摄制作《世界遗产》这一大型系列纪录片,每周播放一期,迄今为止已经连续播出超过一千集。 在这20多年里,摄制组多次前往从未有人涉足拍摄过的世界遗产进行拍摄。从南极附近的孤岛,到居住着珍稀野兽的中美洲巴拿马热带雨林,从福冈的神宿之岛,到位于深海海底的火山,他们的足迹已踏遍全球的各个角落。拍摄规格也从最初低清晰度的模拟视频,到后来的高清宽屏数字视频,一直到4K超清影片、VR虚拟现实影片,越来越多的世界遗产被凝固在了影像节目中,成为了人类文化和地球样貌的永久纪录。 在这些高质量的影片背后,也少不了制作人员的艰难困苦。每个小组需要携带数百公斤的拍摄器材,有时免不了要踏入人迹罕至的原始丛林,有时又需要攀爬险峻的山峰,又或是要潜入海底。有些摄制组组成员甚至还遇到过致命危险,曾和死神擦身而过。这些辛勤汗水最终化为一部部精彩的视觉盛宴,为您带来源自各地的世界遗产风光。 ========字幕组长期招募=========== 详细招募说明请看此贴→ subs.kamigami.org/28.html 说明:诸神字幕组以高质量精品字幕为宗旨,要求所有制作成员对作品有认真负责的态度。 安排工作时,时间宽裕、责任心强者优先。 ========================== 字幕组官方微博:@诸神字幕组 诸神字幕组 字幕组B站账号:@诸神字幕组 诸神字幕组 更多双语字幕,请访问诸神字幕组发布站 http://subs.kamigami.org 诸神字幕组是以制作双语字幕为主要活动的 网络组织 ,于2008年2月29日创立。意在通过传播异国文化和利用这一沟通渠道,增进对于异国国度的了解,提高大家对于外国语言的理解能力,同时结交更多志同道合的战友们共同奋斗!
11/04 12:00 五花八门