<p><img alt="https://img.2222.moe/images/2024/06/19/w800.webp" src="https://img.2222.moe/images/2024/06/19/w800.webp" /><br />
<br />
大欺诈师 / GREAT PRETENDER BDRip<br />
<br />
部分剧集内封评论音轨。<br />
Certain episodes contain commentary tracks.<br />
<br />
这个项目与 <strong>SweetSub</strong> 合作,感谢他们精心制作的字幕。<br />
This project is in collaboration with <strong>SweetSub</strong>. Thanks to them for elaborating Chinese subtitles.<br />
<br />
我们之前已经基于日版 BD 制作过 GREAT PRETENDER 的 BDRip。最近看到本片的美版 BD,发现它的正片视频不像日版那样给非日语台词都加了硬字幕,画质也完全不输日版,是更理想的片源,因此我们基于美版 BD 把正片部分又重制了一遍。合作字幕组 SweetSub 也把之前的字幕针对此版片源重新做了适配。<br />
具体来说,本次发布的正片和片尾主题歌 PV 的视频部分都选用了美版 BD 为源(无日语硬字幕)。而音轨则全部来自日版 BD,即包括了日版 BD 中的多国语言配音版(日语配音为主,英、法、韩、西、中文则由其他人配音)、纯日语配音演员配音版以及日语评论音轨,但不包括美版的全英文配音版音轨。部分集数的日版音轨也都根据美版做了时间同步处理。如果你有根据日版 BD 制作的字幕,部分集数增加一秒(确切说是 1001 毫秒)的延迟即可匹配。其余特典则全部来自日版(美版的特典大多有英文硬字幕,而插入歌 Someday 的 MV 和日版一样有日语硬字幕)。<br />
无论是日版还是美版,原盘画质都还不错,我们只针对性地做了去色带、抗锯齿和去晕轮等常规处理。<br />
<br />
Though we've made BDRip based on JPBD, the recent USBD is more ideal. It maintains comparable image quality, and the non-Japanese parts are not embedded with hard subtitles rather. So we reworked the main part based on the USBD. SweetSub also adjusted their subtitles accordingly.<br />
Specifically, the main movies and the video track of the ending PV are sourced from USBD(without Japanese hardsub). The audio, however, is from the JPBD: it includes multilingual dub versions (primarily Japanese, with English, French, Korean, Spanish, and Chinese by other voice actors), a purely Japanese dub, and a Japanese commentary track; it excludes the fully English dubbed version from the USBD. For some episodes, we adjusted the timing of the JP audio track for USBD. If you have subtitles based on JPBD, you can simply add 1s(in fact, 1001ms) delay and then enjoy. Other specials are all made from JPBD (the US version has English subtitles, and MV "Someday" has hardsub like the JP version).<br />
No matter which version, both sources are of good quality. We only targeted applied regular processes like debanding, anti-aliasing, and de-haloing.<br />
</p>
<hr />
<p>感谢所有参与制作者 / Thanks to our participating members:<br />
总监 / Script: はかせ<br />
压制 / Encode: 助手ちゃん<br />
整理 / Collate: maboroshi<br />
发布 / Upload: arr2<br />
分流 / Seed: VCB-Studio CDN 分流成员<br />
<br />
感谢所有资源提供者 / Thanks to all resource providers:<br />
Scans: dennis1011@U2<br />
</p>
<hr />
<p>VCB-Studio 已不再保证收集作品相关 CD 和扫图资源,详情请参见 <a href="https://vcb-s.com/archives/14331" target="_blank">https://vcb-s.com/archives/14331</a>。<br />
Please refer to <a href="https://vcb-s.com/archives/14331" target="_blank">https://vcb-s.com/archives/14331</a> for more information about that VCB-Studio will no longer guarantee to include relevant CDs and scans.<br />
<br />
本组(不)定期招募新成员。详情请参见 <a href="https://vcb-s.com/archives/16986" target="_blank">https://vcb-s.com/archives/16986</a>。<br />
Please refer to <a href="https://vcb-s.com/archives/16986" target="_blank">https://vcb-s.com/archives/16986</a> about information of our (un)scheduled recruitment.<br />
<br />
播放器教程索引: <a href="https://vcb-s.com/archives/16639" target="_blank">VCB-Studio 播放器推荐</a><br />
中文字幕分享区: <a href="https://bbs.acgrip.com/" target="_blank">Anime 分享论坛</a><br />
项目计划与列表: <a href="https://vcb-s.com/archives/138" target="_blank">VCB-Studio 项目列表</a><br />
特殊格式与说明: <a href="https://vcb-s.com/archives/7949" target="_blank">WebP 扫图说明</a><br />
</p>
<hr />
<p>Comparison (right click on the image and open it in a new tab to see the full-size one)<br />
Source________________________________________________Encode</p>
<p><a href="https://img.2222.moe/images/2024/06/13/225.png" target="_blank"><img src="https://img.2222.moe/images/2024/06/13/225s0.png" /></a> <a href="https://img.2222.moe/images/2024/06/13/225v.png" target="_blank"><img src="https://img.2222.moe/images/2024/06/13/225s1.png" /></a><br />
<br />
<a href="https://img.2222.moe/images/2024/06/13/960.png" target="_blank"><img src="https://img.2222.moe/images/2024/06/13/960s0.png" /></a> <a href="https://img.2222.moe/images/2024/06/13/960v.png" target="_blank"><img src="https://img.2222.moe/images/2024/06/13/960s1.png" /></a><br />
<br />
<a href="https://img.2222.moe/images/2024/06/13/1365.png" target="_blank"><img src="https://img.2222.moe/images/2024/06/13/1365s0.png" /></a> <a href="https://img.2222.moe/images/2024/06/13/1365v.png" target="_blank"><img src="https://img.2222.moe/images/2024/06/13/1365s1.png" /></a><br />
<br />
<a href="https://img.2222.moe/images/2024/06/13/4065.png" target="_blank"><img src="https://img.2222.moe/images/2024/06/13/4065s0.png" /></a> <a href="https://img.2222.moe/images/2024/06/13/4065v.png" target="_blank"><img src="https://img.2222.moe/images/2024/06/13/4065s1.png" /></a><br />
<br />
<a href="https://img.2222.moe/images/2024/06/13/6525.png" target="_blank"><img src="https://img.2222.moe/images/2024/06/13/6525s0.png" /></a> <a href="https://img.2222.moe/images/2024/06/13/6525v.png" target="_blank"><img src="https://img.2222.moe/images/2024/06/13/6525s1.png" /></a><br />
</p>
Info Hash | 22136a3dfd41ecdac464ea288cdbff6b439a4533 |
文件信息 | 448 个文件, 总大小 28.1GB |
Tracker | http://tracker.xfsub.org:6868/announce |
正在加载评论,请稍候......
1.类似「顶、沙发」之类没有营养的文字,对勤劳贡献的发布者来说是令人沮丧的反馈信息。
2.提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
3.勿催片。请相信动漫字幕组对分享是富有激情的,如果确有更新资源,您一定能搜索到。
4.请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
5.如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。