旋风动漫BT资源发布索引 | 汇聚动漫BT/ED资源
xiefang:
「少年よ我に帰れ」譯作"少年啊 回到我身邊"是參考了這首歌的官方英文標題 "boys, come back to me" ,不是翻譯和校對不認識「我に返る」這個詞 。
natsukage:
愛の話なんだよ、何で分かんないかなあ
歡迎大家關注 SweetSub 的 telegram 頻道
SweetSub 新開設了 提問箱,大家對字幕組有什麼好奇的,或是有報錯,都可以來此提問。問題的回答會發布在 telegram 頻道中。
SweetSub 的字幕在二次使用時默認遵從 知識共享 署名-非商業性使用-禁止演繹 4.0 許可協議 (Creative Common BY-NC-ND 4.0) ,在遵循規則的情況下可以在不需要與我聯繫的情況下自由轉載、使用。
但是,對於調整時間軸用於匹配自己的不同片源的小伙伴,可以例外在署名、非商業使用的情況下,調整時間軸,不需要與我聯繫,自由轉載、使用。
如果對字幕做了除了調整時間軸以外的修改,請不要公開發布,留著自己看就好,謝謝。
詳細說明請 點擊這裡查看
推薦大家使用以下播放器。
Windows: MPC-BE
macOS: IINA
iOS: nPlayer
Android: MX Player
Info Hash | 30531639de632490e4ece9815748e08fe4a370c8 |
文件信息 | 2 个文件, 总大小 3.7GB |
Tracker | http://tracker.xfapi.top:6868/announce |
正在加载评论,请稍候......
1.类似「顶、沙发」之类没有营养的文字,对勤劳贡献的发布者来说是令人沮丧的反馈信息。
2.提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
3.勿催片。请相信动漫字幕组对分享是富有激情的,如果确有更新资源,您一定能搜索到。
4.请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
5.如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。