Team:
TL (Arabic): Almighty
TL (English): Pulled and retimed from DVD by Almighty
Encoding: AmjadSONY
DVD Provider: Loai
DDLs are available on my website.(← 注意此处有网盘链接)
Please help to keep this torrent alive by seeding as much as possible. :)
B站投稿:【DVDrip720P】浮游泉大冒险 2002【中字】是初始字幕来源,网友告知才知道r3字幕网上有小伙伴抄了繁化字幕(srt档)https://r3sub.com/show.php?id=1up7Ip14671
前3集是我自己很久以前敲的字幕,本来我是想通篇的人物名都用粤语版的,结果没几集我就发现实际上发音偏差还是比较明显的,例如粤语女主叫珍妮,我听着日语是“简”,粤语管家叫张伯伦,这个虽然不如B站版“桑贝朗”贴切,但似乎又可以……
最后想想反正是自用的,我就用这两个名字了。纠结了很久要不要发布自己修改了OPED翻译和样式的ass格式字幕,最后还是算了。不过OPED的翻译我有点自己的想法,这个就贴出来交流交流吧
我适配的是nezumi的那个片源,不是这次分享的这个
https://note.youdao.com/s/SAgy8Egt
转载自百度网盘资源,主要是2013年以前部分动画的原始字幕。如果有什么2013年前的动画在公网上找不到字幕的话,可以试一下碰运气。
Info Hash | 9649643f440f6d7a3741d2d0053a6e11783c870d |
文件信息 | 26 个文件, 总大小 10.7GB |
Tracker | http://tracker.xfapi.top:6868/announce |
正在加载评论,请稍候......
1.类似「顶、沙发」之类没有营养的文字,对勤劳贡献的发布者来说是令人沮丧的反馈信息。
2.提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
3.勿催片。请相信动漫字幕组对分享是富有激情的,如果确有更新资源,您一定能搜索到。
4.请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
5.如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。