原作:富野由悠季 总监督:富野由悠季 角色设计:安彦良和、高桥久美子 机械设计:大河原邦男、藤田一己 设计工作:永野护 设计协力:伸童舎 设定基础:永濑唯 主作画监督:内田顺久 动画检查:江山梨恵、吉沢亮吉 色彩设定:高岛清子 特殊效果:干场丰 美术:东润一 摄影导演:齐藤秋男 剪辑:布施由美子 音乐:三枝成彰 音响监督:藤野贞义 音响制作:千田启子 效果:横山正和 调整:依田章良 录音:ニュージャパンスタジオ 现像:东京现像所 制片人:森山泾(名古屋电视台)、大西邦明(创通Agency)、内田健二(日本SUNRISE) 制作:名古屋电视台、创通Agency、日本SUNRISE CAST 卡缪·比丹:飞田展男 科瓦特罗·巴吉纳:池田秀一 阿姆罗·雷:古谷徹 布莱特·诺亚:铃置洋孝 爱玛·席恩:冈本麻弥 花园丽:松冈美幸 卡兹·小林:难波圭一 阿斯特纳吉·梅杜佐:广森信吾 贝尔托蒂嘉·伊尔玛:川村万梨阿 汉肯·贝克纳&旁白:小杉十郎太 帕普提马斯·希洛克:岛田敏 杰利德·梅萨:井上和彦 蕾柯雅·朗德:胜生真沙子 雅赞·盖布尔:大冢芳忠 莎拉·萨比亚诺夫:水谷优子 贾米托夫·海曼:西村知道 巴斯克·欧姆:乡里大辅 莱拉·米拉·莱拉:佐协君枝 罗莎米娅·巴达姆:藤井佳代子 凤·村雨:岛津冴子 哈曼·卡恩:榊原良子 米妮瓦·扎比:伊藤美纪
原翻译由POPGO&SMTH提供,后期修改&日语字幕制作:QuattroVageena
Z&ZZ合集度盘分流:
链接:https://pan.baidu.com/s/1XDcMXykf0nNqyYlq4m7jIA提取码:d2mh
解压密码:QuattroVageena's_Hyaku-Shiki
欢迎加群交流讨论:892948563(高达字幕补完计划)
Q_VAgeena:
早在19年已经开始了ZZ的翻译,无奈当时台词资源匮乏,没能正式开始翻译,直到去年3月才慢慢开始了ZZ的制作,今天也总算完成了这部长篇。
虽然一个人翻译、润稿、做时间轴、日语字幕工作量真的不少,但是看到作品的完成,还是很高兴的。
Z的话是漫游+SMTH的字幕修改而成,加上了一些人名以及机体名的注释,也换成了双语字幕,可以说富野的这两作花费了挺长的一段时间来制作,感觉大功告成,心存喜悦
这两天我会放出合集,希望各位支持,合集会在企鹅群892948563里,总容量大约40G左右,欢迎各位前来支持。
由于AB站对于版权的严格性,我也没办法上传这些主流的视频网站,只能线下分享了
当年运气好,上传了一集ZZ第40话,地址:https://www.bilibili.com/video/BV15t411x7ee
Z的未修正版全集:https://www.acfun.cn/v/ac4853536 https://www.acfun.cn/v/ac4854840
各位要是觉得不错,就请进群支持,还有其他自制的高达作品
Info Hash | baaa133e30ddf5d4ed40690cb573aaf6878fe68a |
文件信息 | 50 个文件, 总大小 22.6GB |
Tracker | http://tracker.xfapi.top:6868/announce |
正在加载评论,请稍候......
1.类似「顶、沙发」之类没有营养的文字,对勤劳贡献的发布者来说是令人沮丧的反馈信息。
2.提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
3.勿催片。请相信动漫字幕组对分享是富有激情的,如果确有更新资源,您一定能搜索到。
4.请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
5.如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。