较之上一版,这一版中,除有两个部分“换了版本”,以及其他四个部分有所增补以外,其他部分四个部分,较之上一版,变化只在于其文件夹及部分文件的名称而已。
◆换了版本的部分:
First TV (26 episode)_DVDrip_480P_mpeg4_ac3_dub jpn
Remake TV (26+4 episode)_BDrip_1080P_h264_flac_dub jpn
——前者是将上一合集里,被自己误以为是“95版”的03版,换做了真95版(以官方在2015年出品的初映版的DVD BOX (Archives of Evangelion DVD BOX) 为片源压制)。
——后者则是把上一合集之中,视频画面被以加左右黑边框的形式,强制改为1920×1080P/16:9的03版(以官方在2015年出品的,以2003版DVD BOX为基础的BD BOX为片源压制),改成了其画面没有黑边框,自然呈现为1440×1080P/4:3的03版(压制源同前)。
◆有所增补的部分:
Manga (5 sets)_zip-(jpg,pdf)_sub jpn,cht
Wikipedia (chs×11, jpn×11, eng×11)
各批次文件的来源.txt
备选文件名 (简体中文).txt
——至于其他部分,较之上一版的不同,只在于各中文件/文件的名称。
【注意】
本合辑里的文档“备选文件名 (简体中文).txt”与上一版合辑里的文档“各个合辑之中,文件的备选名称.txt”,两者之中关于CD合集文件备选名的部分,不能通用(输入合辑自带的批量重命软件:Renamer之中使用)。因为后者中的一行,是按照出错的文件名的顺序,排列到那个位置上的。
——即压缩包“新世纪福音战士.-.[NEON.GENESIS.EVANGELION.-.魂のルフラン.&.心よ原始に戻れ].专辑.(WAV)”的文件名的“新”字,在自己整理上一版之时,恢复各CD压缩包的原名的时候将其漏掉了。
在这一版,该文件名错误,以及因此造成的,文档之中相应句行的排序错误,都已被修复。
【上一版】
① [补档&重整] 新世纪福音战士 (新世纪エヴァンゲリオン/Neon Genesis Evangelion) - 初映版 (95版;误认为) + 重制版 (03版) + 新老剧场版 + 漫画 + 音乐 + 其他资源;外挂简中字幕/外挂简中弹幕
发布代号:笆桥
发布时间:2018-04-26 02:52
https://www.miobt.com/show-047b993805659e8f9e93831a9fd5c26c7c717fda.html
magnet:?xt=urn:btih:047b993805659e8f9e93831a9fd5c26c7c717fda&tr=http://open.acgtracker.com:1096/announce
====== 分割线 ======
如果合集里的字幕下载不下来,可以到下面去下载保存。
◆初映版:
Neon Genesis Evangelion - TV version ;From:Archives of Evangelion DVD BOX.zip↓
制作:EVA-FANS
校订与上传:平桥柳
发布时间:2018-08-12 17:07
https://www.zimuku.la/detail/107210.html
◆重制版、新老剧场版:
【全套】新世纪福音战士TV 26话+新老剧场版字幕包.zip↓
字幕组:EVA-FANS、白月字幕组
校订:秋本凉
上传:爱上风的纸风车
https://www.zimuku.la/detail/98520.html
正在加载评论,请稍候......
1.类似「顶、沙发」之类没有营养的文字,对勤劳贡献的发布者来说是令人沮丧的反馈信息。
2.提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
3.勿催片。请相信动漫字幕组对分享是富有激情的,如果确有更新资源,您一定能搜索到。
4.请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
5.如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。