无广告,无水印
※※※※※※※ 影片信息 ※※※※※※※
◎片 名 满清禁宫奇案
◎译 名 Sex and the Emperor
◎年 代 1994
◎国 家 香港
◎类 别 剧情 / 喜剧 / 情色 / 古装
◎语 言 粤语/ 国语
◎上映日 期 1994-10-13(香港)
◎字 幕 简体字幕/繁体字幕
◎IMDB 评分 4.9/10 from 118 users
◎豆瓣 评分 5.7/10 from 2109 users
◎视频尺 寸 1920x1040p
◎片 长 1.32.50
◎导 演 黄靖华
◎编 剧 卓冰 / 王晶
◎主 演 翁虹 / 宋本中 / 梁思浩 / 王书麒 / 苑琼丹
◎简 介
自古以来,不论贤君明主,皆自诩风流,后宫佳丽三千,闲来追声逐色,淫乱之情,往往令人叹为观止。清代同治皇帝,因经常私出禁宫,寻
花问柳,终染梅毒而殁,被视为荒淫君主,然而事件背后,却有一段哀怨恸人的爱情故事。同治(宋本中饰)虽贵为皇帝,却无实权,事事皆
由慈禧太后作主,年少气盛的同治深感不满,但却无奈,只好与宫女桂莲(翁虹饰)倾诉。桂莲与同治青梅竹马,年纪比同治为大,事事关心
,形同姐弟,然而二人内心深处,均视对方为情人。亲政之前,慈禧为同治选皇后,慈禧早已内定慧妃为后,岂料同治一意孤行,自立皇后,
母子关系再增隔膜,从此种下祸根。慈禧贴身太监安德海一向垂涎桂莲美色,三番四次对桂莲不敬,终为同治知悉,联同小李子(梁思浩饰)
及徵贝勒(王书麒饰),将之怒打,安德海怀恨在心,在慈禧面前进谗,逐桂莲出宫,然后加以淫虐。最后更将之卖落八大胡同当娼。机缘巧
合下练成床上必杀技『天龙八部』。大婚之夜,皇后承欢,可是在同治心中,始终视皇后为桂莲的化身。未几,传闻桂莲在八大胡同出现,同
治遂在徵贝勒安排下私出禁宫,寻找桂莲下落。桂莲未能寻获,却为花花世界所吸引,先被白俄罗斯女郎色诱上床,继而迷上妓女的超凡床上
技,不时以寻找桂莲为藉口,出入八大胡同。在机缘巧合下,同治与桂莲重逢,二人彷如隔世。可是同治已染上梅毒,而且病发,桂莲为之悲
痛不已。另一方面,慈禧决以天花之症医治同治,以免丑事外扬。同治临终前夕,下令暗杀安德海,以报桂莲之辱。结果安德海被诛,同治驾
崩,桂莲毁容殉帝,以示贞节。
※※※※※※※ 参数信息 ※※※※※※※
General
Unique ID : 233221450276256748025290584936039745729 (0xAF74D1461C338AD2AC22B56925FE88C1)
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 7.97 GiB
Duration : 1 h 32 min
Overall bit rate : 12.3 Mb/s
Encoded date : UTC 2018-03-22 15:05:32
Writing application : mkvmerge v9.4.2 ('So High') 64bit
Writing library : libebml v1.3.4 + libmatroska v1.4.5
Attachments : 正式海报.jpg / STKAITI.TTF
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 4 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1 h 32 min
Bit rate : 11.0 Mb/s
Width : 1 920 pixels
Height : 1 040 pixels
Display aspect ratio : 1.85:1
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 24.000 FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.229
Stream size : 7.13 GiB (89%)
Title : kook
Writing library : x264 core 98 r1649 c54c47d
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.10:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-4 / threads=6 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / constrained_intra=0 / bframes=6 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=25 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=48 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=10991 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:0.80
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Audio #1
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 32 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
Compression mode : Lossy
Stream size : 424 MiB (5%)
Title : 国语
Language : Chinese
Default : Yes
Forced : No
Audio #2
ID : 3
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_AC3
Duration : 1 h 32 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 640 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 31.250 FPS (1536 spf)
Compression mode : Lossy
Stream size : 424 MiB (5%)
Title : 粤语
Language : Chinese
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 4
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Duration : 1 h 32 min
Bit rate : 114 b/s
Count of elements : 1205
Compression mode : Lossless
Stream size : 77.4 KiB (0%)
Title : 简体字幕
Language : Chinese
Default : Yes
Forced : No
Text #2
ID : 5
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Duration : 1 h 32 min
Bit rate : 114 b/s
Count of elements : 1205
Compression mode : Lossless
Stream size : 77.4 KiB (0%)
Title : 繁体字幕
Language : Chinese
Default : No
Forced : No
正在加载评论,请稍候......
1.类似「顶、沙发」之类没有营养的文字,对勤劳贡献的发布者来说是令人沮丧的反馈信息。
2.提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
3.勿催片。请相信动漫字幕组对分享是富有激情的,如果确有更新资源,您一定能搜索到。
4.请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
5.如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。