◎译 名 无敌破坏王/破坏王拉尔夫/破坏王大冒险
◎片 名 Wreck-It Ralph
◎年 代 2012
◎产 地 美国
◎类 别 喜剧/动画/奇幻/冒险
◎语 言 英语
◎上映日期 2012-11-02(美国)/2012-11-06(中国大陆)
◎IMDb评分 7.7/10 from 303,203 users
◎IMDb链接 http://www.imdb.com/title/tt1772341/
◎豆瓣评分 8.6/10 from 182,719 users
◎蓝光高清 http://www.4ktt.com
◎片 长 101分钟
◎导 演 瑞奇·莫尔 Rich Moore
◎主 演 约翰·C·赖利 John C. Reilly
萨拉·西尔弗曼 Sarah Silverman
杰克·麦克布瑞尔 Jack McBrayer
简·林奇 Jane Lynch
艾伦·图代克 Alan Tudyk
敏迪·卡灵 Mindy Kaling
乔·洛·特鲁格里奥 Joe Lo Truglio
艾德·奥尼尔 Ed O'Neill
丹尼斯·海斯伯特 Dennis Haysbert
伊迪·迈克莱尔 Edie McClurg
雷蒙德·S·佩尔西 Raymond S. Persi
杰斯·哈梅尔 Jess Harnell
瑞秋·哈里斯 Rachael Harris
斯盖拉·阿斯丁 Skylar Astin
亚当·卡罗拉 Adam Carolla
霍拉提奥·桑斯 Horatio Sanz
莫里斯·拉马奇 Maurice LaMarche
斯戴芬妮·斯考特 Stefanie Scott
约翰·迪·玛吉欧 John Di Maggio
瑞奇·摩尔 Rich Moore
凯蒂·洛斯 Katie Lowes
贾米·埃曼 Jamie Elman
乔西·特立尼达 Josie Trinidad
辛贝·沃克 Cymbre Walk
塔克·吉莫尔 Tucker Gilmore
布兰登·斯考特 Brandon Scott
蒂姆·梅尔滕斯 Tim Mertens
凯文·迪特斯 Kevin Deters
杰洛·里佛斯 Gerald C. Rivers
马丁·贾维斯 Martin Jarvis
布莱恩·克辛格 Brian Kesinger
罗杰·克莱格·史密斯 Roger Craig Smith
菲尔·约翰斯顿 Phil Johnston
鲁本·兰登 Reuben Langdon
凯尔·赫伯特 Kyle Hebert
洁米·斯贝勒·罗伯茨 Jamie Sparer Roberts
尼克·格里姆肖 Nick Grimshaw
◎简 介
无敌破坏王(约翰·C·赖利 John C. Reilly 配音)生活在一个80年代出品的低精度游戏中。他的设定身份是一个反派,每天的生活就是在游戏《快手阿修》中大搞破坏,其后由玩家操作的英雄人物快手阿修(杰克·麦克布瑞尔 Jack McBrayer 配音) 会及时赶到进行修补,赢得奖牌,包揽一切荣耀。身为反派,破坏王厌倦了自己的生活,眼看阿修被胜利者的光环围绕,自己却日复一日在无趣中过活,他终于决定改变。单纯的他以为只要自己也能得到一枚奖牌,就可以摆脱反派的身份,于是某日在游戏厅歇业后,破坏王偷偷离开了自己的游戏,前去闯荡其他电子游戏的世界。
在途中,破坏王结识了来自《英雄使命》的冷酷队长(简·林奇 Jane Lynch 配音)和来自90年代糖果赛车游戏《甜蜜冲刺》的小女孩云妮(萨拉·丝沃曼 Sarah Silverman 配音)。后者梦想着能上场比赛,但其身份也不允许她梦想成真。破坏王所属的游戏《快手阿修》由于失去了他被认定为系统错误,如不尽快返回,则游戏就会被永久删除;而《甜蜜冲刺》的游戏世界则在悄悄酝酿着一场巨大的、威胁到整个游戏世界的阴谋。这也许是无敌破坏王实现梦想的机会,但也可能是一条不归路…… 他可以扭转乾坤,成为一名真正的英雄吗?
◎获奖情况
第85届奥斯卡金像奖 (2013)
最佳动画长片(提名) 瑞奇·摩尔
第70届金球奖 (2013)
电影类 最佳动画长片(提名)
第40届动画安妮奖 (2013)
最佳动画长片
最佳导演 瑞奇·摩尔
最佳编剧 菲尔·约翰斯顿 / 珍妮弗·李
最佳配音 艾伦·图代克
最佳配乐 Jamie Houston / 亨利·杰克曼 / 秋元康 / 亚当·杨
最佳分镜(提名)
最佳角色设计(提名) Minkyu Lee
最佳剪辑(提名)
最佳动画效果(提名)
第84届美国国家评论协会奖 (2013)
最佳动画片
第18届美国评论家选择电影奖 (2013)
最佳动画片
第17届金卫星奖 (2012)
电影部门 最佳动画片(提名)
第11届华盛顿影评人协会奖 (2012)
最佳动画片(提名)
第17届圣地亚哥影评人协会奖 (2012)
最佳动画片(提名)
第25届芝加哥影评人协会奖 (2012)
最佳动画片(提名)
第12届凤凰城影评人协会奖 (2012)
最佳原创歌曲(提名) 亚当·杨
最佳动画片
第3届豆瓣电影鑫像奖 (2013)
鑫豆单元 最佳动画长片
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 41mn
Bit rate : 9 304 Kbps
Width : 1 920 pixels
Height : 808 pixels
Display aspect ratio : 2.40:1
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (24000/1001) fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.250
Stream size : 6.43 GiB (84%)
Writing library : x264 core 129 r2245 bc13772
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x133 / me=umh / subme=7 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / lookahead_threads=2 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=9304 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Audio
ID : 2
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Mode : 16
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_DTS
Duration : 1h 41mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 509 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Frame rate : 93.750 fps (512 spf)
Bit depth : 24 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.07 GiB (14%)
Title : DTS
Language : English
Default : Yes
Forced : No
Text #1
ID : 3
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : English
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #2
ID : 4
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : English
Language : English
Default : No
Forced : No
正在加载评论,请稍候......
1.类似「顶、沙发」之类没有营养的文字,对勤劳贡献的发布者来说是令人沮丧的反馈信息。
2.提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
3.勿催片。请相信动漫字幕组对分享是富有激情的,如果确有更新资源,您一定能搜索到。
4.请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
5.如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。