※※※※※※※ 影片信息 ※※※※※※※
◎片 名 My Way
◎译 名 登陆之日 / 我的征途 / 我的路 / マイウェイ 12,000キロの真実 / Mai-wei
◎年 代 2011
◎国 家 韩国
◎类 别 剧情 / 爱情 / 战争
◎语 言 韩语
◎上映日 期 2011-12-22(韩国)
◎字 幕 中英双字/简体字幕/繁体字幕/英文字幕
◎IMDB 评分 7.8/10 from 8250 users
◎豆瓣 评分 7.2/10 from 12337 users
◎视频尺 寸 1920x816p
◎片 长 2.23.08
◎导 演 姜帝圭
◎编 剧 姜帝圭 / Byung-Hyun Kim
◎主 演 张东健 / 范冰冰 / 小田切让 / 金仁权 / 韩承龙
◎简 介
日本殖民朝鲜时期,日本将军之孙长谷川辰雄(小田切让 J? Odagiri 饰)与贫贱子弟金俊植(张东健 Dong -gun Jang 饰)竞逐长跑,直至奥运选拔。尽管俊植涉险夺冠,却被诬陷违规。愤愤不平的民众与军方发生冲突,最终俊植被充军。他和兄弟们屡遭日军凌辱。一次野战,俊植意外俘获了专门射杀日军的狙击手斯莱(范冰冰 饰)。上将辰雄来前线督战,令俊植受辱。他每晚坚持长跑,却被烧了跑鞋。他不愿做敢死队,索性集体出逃。俊植看到苏军压境,决定跑回送信。结果,日军惨败,辰雄和俊植被俘。冰天雪地,俊植见到了此前出逃的兄弟众泰,但后者已成冷血。一次骚乱之后,俊植和辰雄角斗,结果俊植宽容了对手。此后,德军疯狂反扑,俊植和辰雄在敢死队同历生死。他们为了逃命,同甘共苦,翻山越岭,来到德军占领地。两人失散,再见竟是诺曼底的德军阵营,辰雄再次见到了那个奔跑着的身影……
幕后花絮编辑
该片是韩国电影史上截至2012年第一部以第二次世界大战为背景的影片。
因该片曾到多个国家取景,所以拍摄过程被形容为一次“一万两千公里的大长征”。
姜帝圭是在看了《墨攻》、《苹果》和《非常完美》之后亲自将剧本交给范冰冰,邀请她加盟的。
范冰冰因为出演该片而推掉了档期冲突的华语献礼大片《建党伟业》。
影片是小田切让继金基德的《悲梦》之后再度出演韩国电影。
姜帝圭在《太极旗飘扬》后表示不会再拍战争片,但被该片剧本吸引而食言。
影片拍摄期间正值寒冬,张东健为150名工作人员准备了名牌羽绒服。[6]
在造型上,范冰冰首次尝试多款军装造型,在语言上,范冰冰首次挑战日韩俄德等多国语言。[7]
影片制作宣传费总计300亿韩元(1.76亿人民币),创下了当时韩国电影的新高。
影片灵感来自美国博物馆中的一张照片,但具体故事与照片中的真实人物并无关联。[8] 虽有原著小说为摹本,导演真正的创作冲动却来源于登陆之日韩国无主士兵的照片。[9]
张东健在《登陆之日》拍摄前刻意接受地狱式训练,成功减去了8kg。
2013年第39届土星奖 最佳国际电影奖《登陆之日》提名[11]
2011年第16届釜山国际电影节-参展影片《登陆之日》--[12]
2011年第62届柏林国际电影节“全景单元”《登陆之日》入围
※※※※※※※ 参数信息 ※※※※※※※
General
Unique ID : 193359505996181312127725178594228149311 (0x9177AFAEEE8815DFAA938085EE4B9C3F)
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 13.4 GiB
Duration : 2 h 23 min
Overall bit rate : 13.4 Mb/s
Encoded date : UTC 2017-12-17 01:39:38
Writing application : mkvmerge v9.4.2 ('So High') 64bit
Writing library : libebml v1.3.4 + libmatroska v1.4.5
Attachments : 正式海报 韩国1.jpg
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : Main@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 1 frame
Format settings, GOP : M=1, N=12
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 2 h 23 min
Bit rate : 12.0 Mb/s
Width : 1 920 pixels
Height : 816 pixels
Display aspect ratio : 2.35:1
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 23.976 (23976/1000) FPS
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.319
Stream size : 11.8 GiB (89%)
Title : kook
Writing library : x264 core 125
Encoding settings : cabac=1 / ref=1 / deblock=1:0:0 / analyse=0x1:0x131 / me=hex / subme=6 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=0 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=0 / 8x8dct=0 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=4 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=0 / weightp=2 / keyint=12 / keyint_min=7 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=12 / rc=abr / mbtree=1 / bitrate=12000 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=6 / qpmax=51 / qpstep=4 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Default : Yes
Forced : No
Audio
ID : 2
Format : DTS
Format/Info : Digital Theater Systems
Mode : 16
Format settings, Endianness : Big
Codec ID : A_DTS
Duration : 2 h 23 min
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 1 509 kb/s
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 kHz
Frame rate : 93.750 FPS (512 spf)
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 1.51 GiB (11%)
Title : KOR + JPN(mixed languages)
Language : Korean
Default : Yes
Forced : Yes
Text #1
ID : 3
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Duration : 2 h 18 min
Bit rate : 119 b/s
Count of elements : 1119
Compression mode : Lossless
Stream size : 121 KiB (0%)
Title : 中英字幕
Language : Chinese
Default : Yes
Forced : No
Text #2
ID : 4
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Duration : 2 h 18 min
Bit rate : 62 b/s
Count of elements : 1119
Compression mode : Lossless
Stream size : 63.0 KiB (0%)
Title : 简体字幕
Language : Chinese
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 5
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Duration : 2 h 18 min
Bit rate : 62 b/s
Count of elements : 1119
Compression mode : Lossless
Stream size : 63.0 KiB (0%)
Title : 繁体字幕
Language : Chinese
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 6
Format : ASS
Codec ID : S_TEXT/ASS
Codec ID/Info : Advanced Sub Station Alpha
Duration : 2 h 18 min
Bit rate : 89 b/s
Count of elements : 1114
Compression mode : Lossless
Stream size : 90.7 KiB (0%)
Title : 英文字幕
Language : English
Default : No
Forced : No
Menu
00:00:00.000 : en:00:00:00.000
00:09:22.979 : en:00:09:22.979
00:16:58.100 : en:00:16:58.100
00:21:59.443 : en:00:21:59.443
00:28:51.271 : en:00:28:51.271
00:34:28.108 : en:00:34:28.108
00:41:31.406 : en:00:41:31.406
00:48:52.096 : en:00:48:52.096
00:54:51.079 : en:00:54:51.079
01:03:27.595 : en:01:03:27.595
01:10:20.049 : en:01:10:20.049
01:17:54.628 : en:01:17:54.628
01:24:17.761 : en:01:24:17.761
01:32:55.653 : en:01:32:55.653
01:41:56.569 : en:01:41:56.569
01:49:57.466 : en:01:49:57.466
01:58:07.205 : en:01:58:07.205
02:06:19.947 : en:02:06:19.947
02:18:11.909 : en:02:18:11.909
Info Hash | 68097500dcc51cfbc2afe95c4e3a818c3609b5ef |
文件信息 | 10 个文件, 总大小 13.4GB |
Tracker | http://tracker.xfsub.com:6868/announce |
正在加载评论,请稍候......
1.类似「顶、沙发」之类没有营养的文字,对勤劳贡献的发布者来说是令人沮丧的反馈信息。
2.提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
3.勿催片。请相信动漫字幕组对分享是富有激情的,如果确有更新资源,您一定能搜索到。
4.请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
5.如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。