招募信息
一、新番部招募
(1)翻译苦力:能准确听写台词(正确率90%以上),细心耐心。语言组织能力强,翻译句子较为流畅,仔细认真。(N2 140分以上水平)。
(2)校对大大:具有较强的听译能力,优秀的语言组织水平,熟悉动漫等ACG知识(N1水平以上)。
(3)时轴小公举:具有一定的日语基础(一般会50音图即可),熟练使用Aegisub或者Popsub;热爱动漫,合作能力强,追求细节,完美主义者最佳。
(4)特效辣手:熟练使用基础ASS代码、Assdraw使用。
(5)后期大触(对电脑配置要求较高):如果有后期经验或者是其他组的老司机大咖,申请时需要符合任意条件即可:
1)会写AviSynth Script脚本;
2)了解cmd命令行;
3)了解x264、ffmpeg等任意一种编码器;
(6)分流水管(上传1M/s和每天开机20小时以上):做种上传至特定网站,欢迎各种大水管。
(7)繁化妖姬:主要将简体字幕转变为繁体,欢迎台湾小伙伴踊跃加入。
(8)海报砖家:能较熟练使用PS或AI等软件,能模仿logo P图,按要求完成海报制作。
※ 以上字幕制作成员在通过字幕组考核之后,将进入一季度旧番返工及训练(并不绝对,老司机除外)。再新季度进入新番部正式做番。
※ 繁星字幕组以制作高品质字幕为己任,以服务观众为第一要义。接受观众的批评。要求所有成员持有认真负责的态度。
※ 字幕组活动贵在坚持,不希望大家抱着一时试水的心情,也不希望影响到三次元的生活。所以,请大家合理安排好时间。原则上不接受18岁以下学生,不接受任何初三、高三等应届考生。
欢饮加群:459868859
二、宣传部招募
(1)文字编辑:热爱动漫,对动漫知识较为熟悉。文章要求:与动漫有关浅显易懂面向大众可以吸粉;语句通顺表达正常即可;对动漫有热情最重要!要求一周交一次文稿
(2)排版:对文章进行配色、调整段落、整体布局。(想学习微信平台运营的极力推荐)
(3)中文校对:主要检查文章是否有错别字,语句是否通顺即可。对动漫有了解即可!
欢饮加群:459868859
粉丝交流群:512525376! 随便水、每天都会即使发布网盘和BT种子!
Info Hash | c53707b23bff89971afb1383ef6442bc0f1b405e |
文件信息 | 1 个文件, 总大小 214.8MB |
Tracker | http://tracker.xfsub.com:6868/announce |
正在加载评论,请稍候......
1.类似「顶、沙发」之类没有营养的文字,对勤劳贡献的发布者来说是令人沮丧的反馈信息。
2.提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
3.勿催片。请相信动漫字幕组对分享是富有激情的,如果确有更新资源,您一定能搜索到。
4.请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
5.如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。