ed2k://|file|核災三十年.Chernobyl.30.Years.2016.04.22.HDP.mkv|751399988|1EFC3202B6372CB217522BC0AAE15150|/
ed2k://|file|[德国纪录片][核灾三十年 Chernobyl:30 Years On(2015)][HDTV(明珠台)-720p][粤语内嵌中字][MP4-714MB][TVBOXNOW].mp4|748799785|BEF1FAAA68399689D679AED115361BD6|/
magnet:?xt=urn:btih:e3dd2230dbd4579dd61f178187438d694d4cae92
General
Unique ID : 217826675868838642793747869579459327640 (0xA3DFE44B5097C2A6B26B37FFC6027698)
Complete name :[德国纪录片][核灾三十年 Chernobyl:30 Years On(2015)][HDTV(明珠台)-720p][粤英双语内挂中英字][MKV-716MB][WaiTungChu]\核災三十年.Chernobyl.30.Years.2016.04.22.HDP.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 4 / Version 2
File size : 717 MiB
Duration : 48mn 44s
Overall bit rate mode : Variable
Overall bit rate : 2 055 Kbps
Encoded date : UTC 2016-04-25 06:16:47
Writing application : mkvmerge v7.3.0 ('Nouages') 32bit built on Oct 22 2014 18:44:01
Writing library : libebml v1.3.0 + libmatroska v1.4.1
_STATISTICS_WRITING_APP : mkvmerge v7.3.0 ('Nouages') 32bit built on Oct 22 2014 18:44:01
_STATISTICS_WRITING_DATE_UTC : 2016-04-25 06:16:47
_STATISTICS_TAGS : BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES
DURATION : 00:46:54.789000000
NUMBER_OF_FRAMES : 657
NUMBER_OF_BYTES : 2491434
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 4 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 48mn 44s
Bit rate mode : Variable
Nominal bit rate : 1 800 Kbps
Maximum bit rate : 14.0 Mbps
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate mode : Constant
Frame rate : 25.000 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.078
Writing library : x264 core 142 r2431 ac76440
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.15 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-3 / threads=3 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / slices=4 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=1 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=1 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=1 / weightp=1 / keyint=250 / keyint_min=1 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=10 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=1800 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=14000 / vbv_bufsize=14000 / nal_hrd=vbr / filler=0 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Default : Yes
Forced : Yes
Audio #1
ID : 2
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format profile : LC
Codec ID : A_AAC
Duration : 48mn 44s
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 9ms
Language : Chinese
Default : Yes
Forced : Yes
Audio #2
ID : 3
Format : AAC
Format/Info : Advanced Audio Codec
Format profile : LC
Codec ID : A_AAC
Duration : 48mn 44s
Channel(s) : 2 channels
Channel positions : Front: L R
Sampling rate : 48.0 KHz
Compression mode : Lossy
Delay relative to video : 9ms
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #1
ID : 4
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
Title : HD.Vobsub
Language : Chinese
Default : Yes
Forced : Yes
Text #2
ID : 5
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
Title : HD.Vobsub
Language : English
Default : No
Forced : No
Text #3
ID : 6
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
Title : ukfreeview-mc idx/sub
Language : Chinese
Default : No
Forced : No
Text #4
ID : 7
Format : VobSub
Muxing mode : zlib
Codec ID : S_VOBSUB
Codec ID/Info : Picture based subtitle format used on DVDs
Title : ukfreeview-mc idx/sub
Language : English
Default : No
Forced : No
Info Hash | e3dd2230dbd4579dd61f178187438d694d4cae92 |
文件信息 | 2 个文件, 总大小 1.4GB |
Tracker | http://tracker.xfsub.com:6868/announce |
正在加载评论,请稍候......
1.类似「顶、沙发」之类没有营养的文字,对勤劳贡献的发布者来说是令人沮丧的反馈信息。
2.提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
3.勿催片。请相信动漫字幕组对分享是富有激情的,如果确有更新资源,您一定能搜索到。
4.请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
5.如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。