◎译 名 副作用/苦果/谜离药谎(港)
◎片 名 Side Effects
◎年 代 2013
◎国 家 美国
◎类 别 犯罪/剧情/惊悚
◎语 言 英语
◎字 幕 中英字幕/中文字幕/英中字幕/英文字幕
◎IMDB评分 7.3/10 (17,695 votes)
◎IMDB链接 http://bbs.hdbird.com/forum-30-1.html
◎文件格式 X264 + AC3
◎视频尺寸 1280 x 690
◎文件大小 1CD 2.18G
◎片 长 1h 46m
◎导 演 史蒂文·索德伯格 Steven Soderbergh
◎主 演 鲁妮·玛拉 Rooney Mara ....Emily Taylor
查宁·塔图姆 Channing Tatum ....Martin Taylor
裘德·洛 Jude Law ....Dr. Jonathan Banks
凯瑟琳·泽塔-琼斯 Catherine Zeta-Jones ....Dr. Victoria Siebert
麦米·古默 Mamie Gummer ....Kayla
凡妮莎·肖 Vinessa Shaw ....Dierdre Banks
皮特·弗雷德曼 Peter Friedman ....Banks Partner #1
安德丽·博加特 Andrea Bogart ....Drug Rep
丹尼斯·里斯 Dennis Rees ....NYPD Officer (uncredited)
凯利·萨瑟兰 Kelly Southerland ....Laughing Pedestrian (uncredited)
◎简 介
影片讲述鲁妮·玛拉饰演的妻子,为了缓解丈夫(查宁·塔图姆 饰)出狱所带来的焦虑而大量服用药物,产生了可怕的幻觉,备受精神煎熬的她更和自己的精神科医生(裘德·洛 饰)发生了感情,这段危险的三角恋伴随着药物的迷幻性,在索德伯格激烈暗涌的镜头操控下,显得张力十足。
影片讲述了一个女人为了缓解自己丈夫出狱的焦虑而大量服用药品的故事。按照索德伯格的风格,这部电影很可能不会讲述滥用药物的故事,而会从女主角的视角展开,讲述药物导致的幻觉和梦境。
焦虑,紧张,出汗,心悸——艾米丽•泰勒的生活一团糟,也痛苦不堪。但是,现在这个不幸运的女人有着一个值得高兴的理由,那就是她深爱的老公要被从监狱里放出来了。但是,在老公回到她身边之后,艾米丽的精神状态非但没有改善,反而还变本加厉的更严重了。后来,艾米丽开始服用镇静类的药物,这虽然缓和了她的病情,但却带来了眩晕和失忆的副作用。
有一天,她的老公的尸体在他们的公寓里被发现了,死亡原因是被刀具刺伤,流血致死。斑斑的血迹表明艾米丽是最大的犯罪嫌疑人,但是这个女人却声称自己什么都不记得了。这个时候,雄心勃勃的精神病博士乔纳森•班克斯医生接手了这个案子,他决心要从艾米丽的药物中找到这个令她失忆并杀掉丈夫的原因——这个副作用到底是什么呢?
一句话评论
影片让人看得不敢喘气,如果这就是索德伯格说的自己的最后一部影片,那他做的很好,很出色。
——《洛杉矶时报》
影片很有娱乐性,故事性也很强,拍摄精致、表演精湛,走的是索德伯格式的经典调调的老路子。
——《华尔街日报》
演员的表演可以和影片剧本的文笔相提并论,他们的表演开拓了影片的主题并加深了影片的深度。
E:\rmvb资源\[高清MKV收藏www.hdbird.com]\飞鸟娱乐[bbs.hdbird.com].副作用.720p.中英字幕\副作用 Side.Effects.2013.BluRay.720p.x264.AC3-WOFEI.mkv
General
Unique ID : 253706025639440266817772703875945603416 (0xBEDE00D0BC3A583E85B3A5BF62B22158)
Complete name : E:\rmvb资源\[高清MKV收藏www.hdbird.com]\飞鸟娱乐[bbs.hdbird.com].副作用.720p.中英字幕\副作用 Side.Effects.2013.BluRay.720p.x264.AC3-WOFEI.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 2.19 GiB
Duration : 1h 46mn
Overall bit rate : 2 942 Kbps
Encoded date : UTC 2013-05-15 11:43:52
Writing application : mkvmerge v3.4.0 ('Rapunzel') 编译于 May 15 2010 09:38:20
Writing library : libebml v0.8.0 + libmatroska v0.9.0
Video #1
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile : High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 46mn
Bit rate : 2 492 Kbps
Width : 1 280 pixels
Height : 690 pixels
Display aspect ratio : 1.855
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.118
Stream size : 1.81 GiB (83%)
Writing library : x264 core 116 r2074 2641b9e
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:0:0 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=8 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=1 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=0 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=50 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=2492 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 46mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 341 MiB (15%)
Text #3
ID : 3
Format : SSA
Codec ID : S_TEXT/SSA
Codec ID/Info : Sub Station Alpha
Compression mode : Lossless
Title : 中英
Text #4
ID : 4
Format : SSA
Codec ID : S_TEXT/SSA
Codec ID/Info : Sub Station Alpha
Compression mode : Lossless
Title : 英中
Text #5
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : 中文
Text #6
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : 英文
Info Hash | 1a74649623e21fc310c97440fd227f898421f0a4 |
文件信息 | 9 个文件, 总大小 2.2GB |
Tracker | http://tracker.xfsub.com:6868/announce |
正在加载评论,请稍候......
1.类似「顶、沙发」之类没有营养的文字,对勤劳贡献的发布者来说是令人沮丧的反馈信息。
2.提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
3.勿催片。请相信动漫字幕组对分享是富有激情的,如果确有更新资源,您一定能搜索到。
4.请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
5.如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。