[劫持].Hijacked.2012.BluRay.720p.x264.AC3-WOFEI[中英字幕/2.05G]
◎译 名 劫持
◎片 名 Hijacked
◎年 代 2012
◎国 家 美国
◎类 别 动作/惊悚
◎语 言 英语
◎字 幕 中英字幕/中文字幕/英中字幕/英文字幕
◎IMDB评分 N/A
◎下载链接
http://bbs.hdbird.com/forum-138-1.html
◎文件格式 X264 + AC3
◎视频尺寸 1280 x 720
◎文件大小 1CD2.05G
◎片 长 1:30:16 (h:m:s)
◎导 演 Brandon Nutt
◎主 演 Dominic Purcell ... Otto Southwell
Craig Fairbrass ... Bruce Lieb
Vinnie Jones ... Ballard
Randy Couture ... Paul Ross
Gina Philips ... Michele Lieb
Tiffany Dupont ... Olivia
Holt McCallany ... Rostow Pawlak
Marla Malcolm ... Taylor Jeffries
Ashley Cusato ... Liesel
Jay Huguley ... Tim Hill
Will Beinbrink ... Co-Pilot Cohen
Jon Michael Davis ... Roger Donaldson
Mike Agresta ... Captain Brennan
Robert Martin Steinberg ... Mike Meltzer
Brian Lloyd ... Cooper Jeffries
◎简 介
特工Ross(Couture饰)正准备和前女友复合,没想到女友却阴错阳差地登上了一架被Ross正在追踪的犯罪头子的手下所劫持的私人喷气式飞机。形势危急,Ross只好只身登机,并设法拯救爱人。
E:\劫持.720p.中英字幕\劫持 Hijacked.2012.BluRay.720p.x264.AC3-WOFEI.mkv
General
Unique ID : 235302756564472818105898818622504044426 (0xB105A998B61094599488CE486320078A)
Complete name : E:\劫持.720p.中英字幕\劫持 Hijacked.2012.BluRay.720p.x264.AC3-WOFEI.mkv
Format : Matroska
Format version : Version 2
File size : 2.05 GiB
Duration : 1h 30mn
Overall bit rate : 3 249 Kbps
Encoded date : UTC 2012-08-25 13:00:09
Writing application : mkvmerge v3.4.0 ('Rapunzel') 编译于 May 15 2010 09:38:20
Writing library : libebml v0.8.0 + libmatroska v0.9.0
Video #1
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile :
High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 5 frames
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 30mn
Bit rate : 2 802 Kbps
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Color space : YUV
Chroma subsampling : 4:2:0
Bit depth : 8 bits
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.127
Stream size : 1.73 GiB (84%)
Writing library : x264 core 116 r2074 2641b9e
Encoding settings : cabac=1 / ref=5 / deblock=1:-1:-1 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=6 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=16 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=1 / chroma_qp_offset=-2 / threads=12 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=1 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=0 / b_adapt=1 / b_bias=0 / direct=3 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=250 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=2802 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=10 / qpmax=51 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / vbv_maxrate=50000 / vbv_bufsize=50000 / nal_hrd=none / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Audio #2
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Mode extension : CM (complete main)
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 30mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Side: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Bit depth : 16 bits
Compression mode : Lossy
Stream size : 289 MiB (14%)
Text #3
ID : 3
Format : SSA
Codec ID : S_TEXT/SSA
Codec ID/Info : Sub Station Alpha
Compression mode : Lossless
Text #4
ID : 4
Format : SSA
Codec ID : S_TEXT/SSA
Codec ID/Info : Sub Station Alpha
Compression mode : Lossless
Text #5
ID : 5
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Text #6
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
正在加载评论,请稍候......
1.类似「顶、沙发」之类没有营养的文字,对勤劳贡献的发布者来说是令人沮丧的反馈信息。
2.提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
3.勿催片。请相信动漫字幕组对分享是富有激情的,如果确有更新资源,您一定能搜索到。
4.请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
5.如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。