[三个臭皮匠].The.Three.Stooges.2012.BluRay.720p.x264.AC3-CnSCG[中英字幕/2.41G]
本片涉及诸多危险动作,切勿模仿,敬请家长留意。
◎影片原名 The Three Stooges
◎中文译名 三个臭皮匠
◎出品公司 Wessler Entertainment
◎出品年代 2012 年
◎上映日期 2012年4月13日 美国
◎影片级别 CanadaundefinedG (Ontario) | MalaysiaundefinedG-13 | USAundefinedG (certificate #47282)
◎官方网站
http://www.preall.com/
◎电影下载
http://www.y4dg.com IMDB网址
http://www.imdb.com/title/tt0383010/
◎IMDB评分 5.5/10 from 4,566 users
◎文件格式 x264+AC3
◎文件大小 2.4G
◎视频尺寸 1280*720
◎影片长度 94 Mins
◎对白语言 英语
◎字幕语言 中英双语
◎国 家 美国
◎类 别 喜剧
◎导 演 鲍比·法拉利 Bobby Farrelly
彼得·法拉利 Peter Farrelly
◎主 演 威尔·萨索 Will Sasso....Curly
西恩·海耶斯 Sean Hayes....Larry
克里斯·迪曼托波罗斯 Chris Diamantopoulos....Moe
简·林奇 Jane Lynch....Mother Superior
索菲娅·维加拉 Sofia Vergara....Lydia
詹妮弗·哈德森 Jennifer Hudson....Sister Rosemary
克雷格·比尔克 Craig Bierko....Mac
史蒂芬·柯林斯 Stephen Collins....Mr. Harter
拉里·戴维 Larry David....Sister Mary-Mengele
Kirby Heyborne....Teddy
克莱尔·格雷格 Carly Craig....Mrs. Harter
Kate Upton....Sister Bernice
Marianne Leone....Sister Ricarda
Brian Doyle-Murray....Monsignor Ratliffe
Mike Sorrentino....The Situation (as Michael Sorrentino)
◎内容简介
影片由三个小段落组成,每一个小段落自成一章,之间有着微弱的联系。
段落一,讲述的是科雷、摩尔、拉里三个婴儿被装载一个旅行包内丢到了孤儿院的门口,一个修女看到了这个包裹,便上前查看。不了却被科雷用“插眼二指禅”戳了个人仰马翻。从此之后,这三个小朋友就在孤儿院里生活了下来。
段落二,讲述的是这三个人长到了40来岁,变成了三个臭皮匠。他们走到了社会上,在社会上闹出的各种各样的喜剧和笑话。
段落三,讲述的是三个臭皮匠自娱自乐的故事。只有他们三个人,互相插科打诨,制造喜剧。
◎幕后制作
打闹剧重返银幕
《三个臭皮匠》的历史由来已久,1920年代,这三个插科打诨、“互相群殴”的喜剧角色就已经风靡了整个北美。在拍摄了自己的第一支短片之后,这个“闹剧三人组”就迅速成为了当时最受欢迎的银幕形象。不过,由于演员渐渐年长,而且接班人也接二连三的去世,“三个臭皮匠”的组合于1975年寿终正寝。不过,这个知名的组合以及那些在美国人尽皆知的癫狂笑料却被留了下来,被后世的电影人乐此不疲地用在了电影中。而在喜剧界名气不小的法拉利兄弟更是直接向前辈致敬,拍摄了一部《三个臭皮匠》。这部影片并不是讲述“三个臭皮匠”这个喜剧组合生平故事的传记电影,而是一部由“三个臭皮匠”主演的电影。鲍比·法拉利说:“我们拍摄的不是传记片,而是电影版的《三个臭皮匠》,为了和原作保持一致,我们为电影写了三个故事。所以,这部电影是由三个小故事组成的,总体上和原版的《三个臭皮匠》风格一致。我们在撰写这部电影的剧本的时候,就笃定了,一定要原汁原味地还原原版短剧的特色。虽然有一些改编,但是我想观众看到电影的时候,一定会认为这是科雷、摩尔和拉里重新回到银幕上了。”
这么一部电影走上银幕的历程并不一帆风顺,前前后后一共经历了12年的“洗礼”。2000年,哥伦比亚制片公司看上了《三个臭皮匠》的题材,但是在后一年的C3娱乐大展上,华纳公司买下了《三个臭皮匠》的长片拍摄版权。这个时候,法拉利兄弟开始为影片撰写剧本。2002年,他们开始筹拍影片。但是直到2004年,仍然没有任何一个演员有意出演这部电影,于是影片的拍片计划就被搁置了下来。眼看电影无法开拍,华纳又参加了同年了C3,并在展会上把影片卖给了米高梅公司。后来米高梅公司拨给了影片4000万美元的制作成本,并希望影片能在2009年10月20日上映。可是由于罢工事件的影响,影片的上映日期被推迟到了2010年。到了2010年10月,米高梅公司破产,11月的时候,影片被卖给了20世纪福斯电影公司。至此,法拉利兄弟准备了将近11年影片终于有机会得以开拍。
法拉利兄弟版本
法拉利兄弟是好莱坞著名的“厕所喜剧”的导演,以各种各样粗鄙和庸俗的笑料和段子著称。而几十年以前的《三个臭皮匠》短剧也就是以各种打闹的闹剧而出名,两者可谓是相得益彰。谈及影片的拍摄,鲍比·法拉利说:“我们会在影片中保留原版影片的所有精髓,包括科雷的戳人眼睛的习惯,那个大锤子以及弱小的总是受气包的拉里。在电影中,我们还会保留原版影片的风格,比如像是短剧、舞台戏那样的风格。我觉得,这样做,会让人想起原来的《三个臭皮匠》的短片。为了不让影片陷入不必要的麻烦,我们把那些设计暴力、打斗的镜头都做了戏剧化和卡通化处理。这样MPAA就不会给影片什么苛刻的分级了。”彼得·法拉利说:“除了这些内容之外,我们还想在影片中展示一些当下的和电影的特色,所以我们加入了很多性喜剧、和传媒业方面的内容。总的来说,这是一部法拉利兄弟的电影,里面带有极多的我们的个人特色。”
因为从立项到拍摄完毕,一共耗去了十余年的时间,所以曾经有望出现在影片中的、以及辞演的演员为数甚多。谈及自己的主演,鲍比说:“要在银幕上扮演三个臭皮匠,其实是一件挺危险的事情。因为人们总是会不由自主地把你的表演和当年的几个演员做比较。所以,在我们的拍摄中,我们很是希望这些演员能仅仅按照剧本来表演就好了,不要被前人的表演牵着鼻子走,而是要有自己的特色。所以,站在这个角度上说,拍摄这部电影的感受和我们拍摄《阿呆与阿瓜》的感受完全相同,这是一种全新的、富有创造力和激情的拍摄感受。”在经历不少的选角坎坷和演员辞演之后,法拉利兄弟选定了威尔·萨索、西恩·海耶斯和克里斯·迪曼托波罗斯这三个活跃在电视界的喜剧演员来扮演三个臭皮匠。彼得说:“虽然他们在电影圈并不知名,但是他们的外形和表演的确很有个性,而且那些身体笑料和三个人之间的衔接与互动都非常符合我们的预期。只能说,我们走了大运,费尽周折之后,找到了三个这么合适的演员。”
◎花絮
·影片中的那所孤儿院的建立年份是1934年。在现实生活中,《三个臭皮匠》的第一部短片就是在1934年拍摄的。
·西恩·潘曾经准备在影片中扮演拉里·范恩一角的,可是后来他主动辞演,因为他想用更多的时间来陪伴家人。
·曾经有传言说,约翰尼·德普也会在影片中扮演一个角色。
·金·凯瑞原本要在影片中扮演科雷一角的,可是他不想穿上过于肥大的戏服,而且他觉得自己的年龄偏大,再为了角色增加体重对健康不利。所以,他也和西恩·潘一样离开了剧组。
·在凯瑞离开剧组之后,肖恩·雅各逊曾是扮演科雷的候选人。
·本尼西奥·德尔·托罗原本要在影片中扮演摩尔,可是后来也未能成行。
·约翰尼·诺克斯维尔和安迪·萨姆伯格有意要参演本片。
·雪儿和理查·詹金斯都曾经想出演本片。
General
Complete name : E:\南宫\做种\三个臭皮匠@圣城南宫\The.Three.Stooges.2012.BluRay.720p.x264.AC3-CnSCG.mkv
Format : Matroska
File size : 2.41 GiB
Duration : 1h 32mn
Overall bit rate : 3 745 Kbps
Encoded date : UTC 2012-07-29 05:39:23
Writing application : mkvmerge v3.3.0 ('Language') built on Mar 24 2010 14:59:24
Writing library : libebml v0.8.0 + libmatroska v0.9.0
Video
ID : 1
Format : AVC
Format/Info : Advanced Video Codec
Format profile :
High@L4.1
Format settings, CABAC : Yes
Format settings, ReFrames : 4 frames
Muxing mode : Container
profile=Unknown@4.1
Codec ID : V_MPEG4/ISO/AVC
Duration : 1h 31mn
Bit rate : 3 223 Kbps
Nominal bit rate : 3 295 Kbps
Width : 1 280 pixels
Height : 720 pixels
Display aspect ratio : 16:9
Frame rate : 23.976 fps
Resolution : 24 bits
Colorimetry : 4:2:0
Scan type : Progressive
Bits/(Pixel*Frame) : 0.146
Stream size : 2.07 GiB (86%)
Writing library : x264 core 125 r2200 999b753
Encoding settings : cabac=1 / ref=4 / deblock=1:-3:-3 / analyse=0x3:0x113 / me=umh / subme=9 / psy=1 / psy_rd=1.00:0.00 / mixed_ref=1 / me_range=32 / chroma_me=1 / trellis=2 / 8x8dct=1 / cqm=0 / deadzone=21,11 / fast_pskip=0 / chroma_qp_offset=-1 / threads=6 / lookahead_threads=1 / sliced_threads=0 / nr=0 / decimate=0 / interlaced=0 / bluray_compat=0 / constrained_intra=0 / bframes=3 / b_pyramid=2 / b_adapt=2 / b_bias=0 / direct=1 / weightb=1 / open_gop=0 / weightp=2 / keyint=240 / keyint_min=23 / scenecut=40 / intra_refresh=0 / rc_lookahead=40 / rc=2pass / mbtree=1 / bitrate=3295 / ratetol=1.0 / qcomp=0.60 / qpmin=0 / qpmax=69 / qpstep=4 / cplxblur=20.0 / qblur=0.5 / ip_ratio=1.40 / aq=1:1.00
Language : English
Audio
ID : 2
Format : AC-3
Format/Info : Audio Coding 3
Codec ID : A_AC3
Duration : 1h 32mn
Bit rate mode : Constant
Bit rate : 448 Kbps
Channel(s) : 6 channels
Channel positions : Front: L C R, Surround: L R, LFE
Sampling rate : 48.0 KHz
Stream size : 295 MiB (12%)
Text #1
ID : 3
Format : SSA
Codec ID : S_TEXT/SSA
Codec ID/Info : Sub Station Alpha
Title : 上中下英
Language : Chinese
Text #2
ID : 4
Format : SSA
Codec ID : S_TEXT/SSA
Codec ID/Info : Sub Station Alpha
Title : 上英下中
Language : English
Text #3
ID : 5
Format : SSA
Codec ID : S_TEXT/SSA
Codec ID/Info : Sub Station Alpha
Title : 中文字幕
Language : Chinese
Text #4
ID : 6
Format : UTF-8
Codec ID : S_TEXT/UTF8
Codec ID/Info : UTF-8 Plain Text
Title : 英文字幕
Language : English
正在加载评论,请稍候......
1.类似「顶、沙发」之类没有营养的文字,对勤劳贡献的发布者来说是令人沮丧的反馈信息。
2.提问之前请再仔细看一遍楼主的说明,或许是您遗漏了。
3.勿催片。请相信动漫字幕组对分享是富有激情的,如果确有更新资源,您一定能搜索到。
4.请勿到处挖坑绊人、招贴广告。既占空间让人厌烦,又没人会搭理,于人于己都无利。
5.如果您发现自己的评论不见了,请参考以上4条。